Английский - русский
Перевод слова Idiot
Вариант перевода Идиот

Примеры в контексте "Idiot - Идиот"

Примеры: Idiot - Идиот
Well, then she's gonna want to go back, because Dr. Sam is an idiot. Тогда она скоро захочет обратно, потому что доктор Сэм - идиот.
If I'm wrong, if we can't find the murder weapon, then I look like an idiot. Если я неправ, если мы не сможем найти орудие убийства, тогда я буду выглядеть как идиот.
Which idiot did the pregnancy test? Какой идиот делал тест на беремененность?
That idiot shouted out, "meet at the creek." Этот идиот закричал "Встретимся у бухты."
As if, And I don't know what idiot stuck me at that table, But every guy over there is just a boring stiff. Если бы, не знаю какой идиот посадил меня за тот столик, меня уже тошнит там от каждого.
Just like an idiot, I think Ты заика, они говорят идиот.
Of course, I was in an audition you idiot! Конечно же я был на прослушивании, идиот!
Crazy idiot Why do it if you feel guilty? Сумасшедший идиот Зачем это делать, если чувствуешь вину?
But you'd keep bobbing like an idiot А ты качаешься, как идиот.
Cool, maybe I am a coward, but I'm not an idiot like you. Супер, может я действительно трус, но я не идиот, как ты.
Yeah, that is the part to focus on, you idiot. Да, именно это сейчас главное, идиот.
Just because that idiot didn't go! Если бы только этот идиот не ушёл!
They actually believe that any idiot attending a two-day seminar... can master the art of making beautiful prints in less than an hour. Они полагают, что любой идиот, отмучавшийся на двухдневном семинаре, может постичь секреты искусства изготовления прекрасных снимков меньше, чем за час.
It's not our fault that the idiot who makes the cupcakes doesn't know their worth. Мы же не виноваты, что идиот, пекущий эти кексы, не знает их истинной цены.
I'm the idiot who makes the cupcakes. Я и есть идиот, пекущий эти кексы.
And stop asking me, idiot! И хватит задавать мне вопросы, идиот!
Only an idiot would ask Wolfie to work on that! Только идиот мог просить Вольфи работать над этим!
I love you, but... idiot all the time. Я люблю тебя, но... идиот все время
This look like storage to you, you idiot? Разве это выглядит как склад, идиот?
You're an idiot, Parkman. Ты идиот, Паркмен, ты в курсе?
What kind of idiot lets a three-year-old watch that? Какой идиот позволяет трехлетней девочке смотреть такое?
And by "need it," I mean you're an idiot. А под "понадобится", я подразумеваю, что ты идиот.
What's that idiot doing next door? Что там этот идиот делает за соседней дверью?
Do not smoke, you idiot goner! Не курить, ты, идиот конченный!
I didn't think he was an idiot. Не знал только, что он идиот.