| Well, he's an idiot, but you aren't. | Он идиот, в отличие от тебя. |
| You're acting like an idiot right now, you know that? | Ты ведешь себя, как идиот, прямо сейчас, ты знаешь это? |
| It was barely a day ago you idiot! | Это было всего день назад, идиот! |
| I'm an idiot for having an opinion? | Я идиот, потому что у меня есть свое мнение? |
| Well then, when you find out what an idiot he is, let me know. | Ну ладно, как только обнаружите, что он полный идиот - дайте знать. |
| Phil, let me be the first to say you're an idiot. | Фил, позволь тебе сказать, ты идиот. |
| Because only an idiot pursues cases he stands no chance of winning. | Потому что только идиот будет вести дело где у него нет ни одного шанса выиграть |
| PJ, I know I'm an idiot. | Пи-Джей, я знаю, что я идиот. |
| I've always said you were an idiot but I never believed it more than I do at this moment. | Я всегда говорил, что ты идиот, но я никогда не верил в это больше, чем верю сейчас. |
| Let me prove to you that I'm not the idiot I was in high school. | Позволь, доказать, что я уже не тот идиот, каким был в средней школе. |
| No, that's - that's just some idiot on a motorcycle. | А это... Какой-то идиот на мотоцикле. |
| You are an idiot, you know that? | Ты идиот, знаешь об этом? |
| Did you see which idiot broke this bottle? | Ты не видела, какой идиот разбил бутылку? |
| That idiot who voted "No" first, we'll defeat him for sure and win this. | Этот идиот, проголосовавший в самом начале "Нет", мы его победим и обязательно выиграем. |
| The next time my wife tells me I'm spending money like an idiot, I'm gonna show her this. | В следующий раз, когда жена будет говорить, что я трачу деньги как идиот, я покажу ей это. |
| Look, I'm an idiot, okay? | Слушайте, я идиот, ясно? |
| What idiot... leaves a LEGO set right in front of the door? | Какой идиот оставил Лего прямо перед дверью? |
| Lana, the man may be a total idiot, | Лана, может быть человек и полный идиот, |
| Lana and the prince, you idiot! | Лана и принц, ты идиот! |
| What idiot would send you on such a mission? | Какой идиот мог тебя отправить на такое задание? |
| he's a idiot... only knowing the software. | "Он - идиот знает только программное обеспечение". |
| From t- kind of idiot brings a kid to a party like this? | Какой идиот приводит ребенка на такую вечеринку? |
| Some idiot smuggled a koala on a submarine. | Какой-то идиот переправлял коалу на подводной лодке |
| Didn't this idiot tell you I returned the car? | Этот идиот сказал тебе, что я вернула машину? |
| Boom, okay, the idiot gets the sock in the mouth. | Бум, окей, идиот получает носок в рот. |