| You don't have to mention that every time, you idiot. | Каждый раз об этом не нужно упоминать, идиот. |
| She can't die after Soneji, you idiot. | Она не может умереть после Сонеджи, идиот. |
| So you're still an idiot. | А ты до сих пор идиот. |
| Oh, forget him, he's an idiot. | А, забудьте о нём - он идиот. |
| It's movie night, you idiot. | Это вечер кино, идиот ты. |
| Control one-nine, some idiot has hijacked a flight of stairs. | Диспетчер, какой-то идиот захватил пассажирский трап. |
| You're the idiot that ran around Toxteth with a gun. | Ты как идиот бегал по Кроксету с оружием. |
| He's an idiot - but not necessarily a con man. | Он идиот, но необязательно мошенник. |
| Of course, only an idiot would just use gasoline willy-nilly. | Конечно, только идиот будет пользоваться бензином... |
| 'Cause he's an idiot, that's why. | Потому что он идиот, вот почему. |
| Some idiot asks for their help. | Какой-то идиот просит их о помощи. |
| What! I only fell because that idiot wanted the whole street for himself. | Я упал, потому этот идиот загородил всю дорогу. |
| I'll kick your dickhead off, you idiot. | Я начну с твоего идиота, идиот. |
| No, you idiot, it's titanium. | Нет, идиот, это титан. |
| Apparently, last night, some idiot dressed as Elton John was throwing punches. | Оказывается, вчера вечером, какой-то идиот, ряженый в Элтона Джона, махал кулаками. |
| Hang on, that was no idiot. | Подожди-ка, это был не идиот. |
| Just a dead-eyed idiot out on a Thursday afternoon. | Он идиот с мертвыми глазами на второй половине дня четверга. |
| You idiot, I am not leaving without them. | Ты идиот, я никуда не уйду без них. |
| Yeah, well, I'm bursting for the loo, you idiot. | Да, здорово, я очень хочу в туалет, идиот. |
| Only an idiot would be out in this rain. | Какой идиот высунется на улицу в такой дождь. |
| And the poor idiot, hard-working Englishwoman's in the wrong. | И несчастный идиот, англичанин трудоголик ошибается. |
| Peter, you sound like an idiot. | Питер, ты выглядишь как идиот. |
| If Swarek doesn't trust you, he's an idiot. | Если Сварек тебе не доверяет - он идиот. |
| I'm an idiot and this night is a bust. | Я идиот, а этот вечер полный провал. |
| Steve Nash is a basketball player, you idiot. | Идиот, Стив Нэш - баскетболист. |