| But when they arrest us, I don't want to look like an idiot. | Когда нас арестуют, я буду выглядеть как идиот! |
| And when it was over and he was under that car, screaming like an animal in a trap, my only thought was, You idiot, Frank. | И когда это произошло, он оказался под машиной, и орал, как зверь в капкане, я подумал: Ты идиот, Фрэнк. |
| You've got to be an idiot to want to vote for that piece of garbage! | Ты должно быть идиот, если хочешь проголосовать за этот кусок дерьма. |
| Do not stand there like an idiot, boy! | Что ты стал, как идиот? |
| Chief, she says Mr. Reyes is an idiot and that he left... | Шеф, она говорит, что мистер Рейес идиот... и что он ушел от нее... |
| You're, you think I'm a idiot and can't tell | Ты, ты думаешь я идиот и не понимаю |
| If you don't see that, you're an idiot. Oh, wow. | Ты идиот, если этого не понимаешь. |
| That picture I told you that wasn't to be seen, you idiot. | Я же сказала тебе, чтобы ее не было видно, идиот. |
| How does he know he's an idiot? | Откуда он знает, что он идиот? |
| I think you're an idiot, 'cause she's totally your type. | А я думаю, что ты идиот, потому что это, если что, именно тот типаж, который ты любишь. |
| You don't even know what that is, you idiot | Да ты хоть знаешь, что это такое, идиот? |
| You think sawing like an idiot has anything to do with your major? | Думаешь нет ничего важнее, чем пилить брёвна, как идиот? |
| He's a very attractive idiot, which infuriates me even more because I thought I was above that, which I'm obviously not. | Он просто очень привлекательный идиот, что приводит меня в бешенство ещё сильнее, потому что я всегда считала, что я была выше этого, а очевидно, что нет. |
| And I'm an idiot and a shit friend. I lied to you, I know. | Я знаю, я идиот, хреновый друг, и я тебя обманывал... |
| He didn't have to go a single day without telling me I'm an idiot. | Он мне ни дня не дал прожить, не сказав мне, что я идиот. |
| That's Latin for "not an idiot." | Это на латыни означает "не идиот." |
| Hey, it's not my fault that Jerry's an idiot. | Я не виноват, что Джерри - идиот? |
| But not stink half as what an idiot drunk sucks... banging your head against the wall! | Но не так отстойно, когда пьяный идиот... размозжит твою голову об стену! |
| No, the evil plan, you idiot - | Нет, злой план, ты, идиот! |
| Did I say you're an idiot? | Я уже говорил, что ты - круглый идиот? |
| You're a real idiot, Napplebee, you know that? | Ты настоящий идиот, Нэпплби! Ты об этом знаешь? |
| I believed in you, Billy, you fucking idiot! | Я верила в тебя, Билли, идиот сраный! |
| Just not before The crackers, you idiot! | Сначала хлопушки, ты, идиот. |
| They probably saw what was in this box and were fighting over it, you idiot! | Они, вероятно, видели, что внутри ящика и сражались за это, идиот! |
| You're the one fat shaming, idiot! | Но это тебя стыдят за жир, идиот! |