Английский - русский
Перевод слова Idiot
Вариант перевода Придурок

Примеры в контексте "Idiot - Придурок"

Примеры: Idiot - Придурок
Such an idiot, he won't take his medicines unless I take them first. А он... такой придурок, что не принимает лекарств пока я не приму их сама.
It's gotta be stuffed and treated, you idiot. Набить и обработать надо, придурок.
She took her helmet off for a minute, and that idiot comes flying out of nowhere. Она сняла шлем буквально на минуту, А этот придурок вылетел неизвестно откуда.
She had a brain tumour the size of a mushroom, you idiot. У неё была опухоль мозга размером с гриб, придурок.
Because I'm really sorry I acted like an idiot the last time we hung out. Потому что мне действительно жаль, что я повел себя как придурок в последний раз, когда мы тусовались.
It was an idiot in a gorilla suit. Это был придурок в костюме гориллы.
The idiot who drove me here apparently passed his driving test in Bangladesh. Придурок, что вез меня похоже получал права в Бангладеш.
No, you are not an idiot, Billy. Нет, ты не придурок, Билли.
I told you to talk in Korean, idiot. Говорил же - на корейском, придурок.
Hundred percent same amount of idiot. На сто процентов такой же придурок.
Zinchenko, that idiot, tries to hook Natalia up. Зинченко, придурок наш, к Наталье все клеится.
The idiot who shot my son. Это придурок, который подстрелил моего сына.
They're all in boxes, you idiot. Они все в коробках, ты, придурок.
No, my daughter's getting married today, you idiot. Нет, моя дочь сегодня женится, придурок.
Adams, you idiot, help me out. Адамс, придурок, помоги мне.
Yeah, idiot's probably still crying 'cause I kicked his ass. Ага, придурок небось всё ещё рыдает из-за того, что я ему врезал.
It's all that bumbling idiot Lupin's fault. Во всём виноват этот бездарный придурок Люпэн.
Walking around, looking for an exit like an idiot. (дэвид) я брожу кругами, как придурок ищу выход.
Because it's the wrong finger, you idiot. Потому что палец не тот, придурок.
It's not karate, you idiot. Карате разве? Придурок, другим видом.
I just got out, idiot. Я же только вышел, придурок.
Oh, and the idiot took my suitcase. О, этот придурок взял мой чемодан.
I'm not rushing you, idiot. Я тебя не тороплю, придурок.
Fuck you, bitch, idiot, white trash. Пошёл на хуй, сука, придурок, босота белая.
So, get back in the hat, Harry, you idiot. Давай обратно, Гарри, придурок.