Английский - русский
Перевод слова Idiot
Вариант перевода Идиот

Примеры в контексте "Idiot - Идиот"

Примеры: Idiot - Идиот
He thinks you're an idiot. Он решил, что ты - идиот.
I think you look like a bloody idiot. Я думаю ты выглядишь, как чертов идиот.
It's hardly my fault I have such a lazy idiot for a servant. Это вряд ли моя вина, что мой слуга такой ленивый идиот.
You can repay me by telling nolan he's an idiot. Вы можете отблагодарить меня, сказав Нолану, что он идиот.
You idiot, you're making a fool of me. Идиот, ты выставил меня на посмешище.
This idiot pissed him off, he can pay the price. Этот идиот его разозлил, пусть заплатит.
They are not gonna ask you questions about being the vice president, Susan, because any idiot can answer those. Они не собираются задавать вам вопросы, о бытие вице-президентом, Сьюзен, ибо любой идиот сможет на них ответить.
The plane had a black box, idiot. В самолёте был чёрный ящик, идиот.
I am dead, you idiot. Я и есть покойник, идиот.
You look like an absolute idiot. Ты выглядишь, как полный идиот.
(Bainbridge) The idiot has awoken. (Бэйнбридж) О, идиот проснулся.
I'm not an idiot, Woodhouse. Я ж не идиот, Вудхауз.
He's the idiot who let them out. Он идиот, который их выпустил.
I'm not an idiot, E. Я же не идиот, Рик.
You're the reason your little brother's dead, you idiot. Ты виновен в смерти своего брата, идиот.
You stormed out of there, and you're acting like an idiot. Ты вылетел оттуда, а сейчас ведешь себя как идиот.
Stop shooting at the house, you idiot. Перестань стрелять в доме, идиот.
Either you're a complete idiot or you think I am. Либо вы - полный идиот, либо меня принимаете за такую.
But because some idiot misfiled a search warrant, the charges were dropped. Но, поскольку один идиот неправильно оформил ордер, обвинения были сняты.
I have to go tell a client he's an idiot. Мне нужно в Телеклайент. Он - идиот.
Some idiot leaked details of an old operation. Какой-то идиот выдал подробности старой операции.
You're gonna break through, you idiot. Ты пытаешься пробраться внутрь дома. Идиот.
I'm an idiot, and I work at a bank. Я идиот и работаю в банке .
You really are the village idiot, Frank. Ты действительно деревенский идиот, Фрэнк.
I think some idiot didn't realize they were burying a body next to an active quarry. Думаю, что какой-то идиот был не в курсе, что закапывает труп возле действующего карьера.