Английский - русский
Перевод слова Idiot
Вариант перевода Идиот

Примеры в контексте "Idiot - Идиот"

Примеры: Idiot - Идиот
It's not a choice, idiot. Это не вопрос выбора, идиот.
That idiot was walking in the middle of the highway in dark clothes. Тот идиот вышагивал посреди скоростного шоссе в темной одежде.
But instead of breathing through his nose, some idiot decided to hold his breath. Но вместо того, чтобы дышать через нос, какой-то идиот решил задержать дыхание и упал в обморок.
My rational brain knows he's a hillbilly and an idiot. Здравый смысл подсказывает мне что он деревенщина и идиот.
I didn't say he was an idiot. Я же не сказал, что он идиот, просто он глупостей натворил.
My rational brain knows he's a hillbilly and an idiot. Рациональная часть моего мозга знает, что он деревенщина и идиот.
You saw me behave like a blind idiot this afternoon. Вы видели, что я вёл себя, как слепой идиот сегодня днём.
That idiot Sands, he won't pay me what I'm worth. Этот идиот Сэндс не хотел платить мне столько, сколько я заслуживаю.
In my opinion, Dr Sebastian Charles is an idiot. По моему мнению, доктор Себастьян Чарльз - идиот.
That's because there is no such organization, you idiot. Потому, что не существует такой организации, идиот.
She recently announced that she's quitting because some idiot proposed. Недавно она объявила, что уходит, потому что какой-то идиот сделал ей предложение.
You're not a complete idiot. Ты не такой уж и идиот.
You can't feel anything, you idiot, she's too tiny. Ты не можешь ничего чувствовать, ты - идиот, она ещё слишком крошечная.
I'm not an idiot who forgets things. Я не идиот, который всё забывает.
Well, then he's an idiot. Ну, тогда он просто идиот.
Yes, of course you should speak to the contractors, you idiot. Ну конечно, тебе надо поговорить с подрядчиками, идиот.
There's a difference between relief and acting like the village idiot. Есть существенная разница между облегчением и тем, как ты ведешь себя, как сельский идиот.
'Cause you're an idiot - that's how. Потому что ты идиот - вот как.
Don't bother, he's a complete idiot. Не волнуйся, он полный идиот.
Everybody thinks you're an idiot. Все думают, что ты идиот.
Only an idiot would trust a blackmailer to destroy the footage. (лив) Только идиот верит, что шантажист уничтожит видео.
I'm an idiot to think people are honest. Это я как идиот верил в честность людей.
And that idiot Tetsuo had an accident, too. И этот идиот Тецуо попал в передрягу.
He's an actor, you idiot - he doesn't need college. Он же актер, идиот - ему не нужен колледж.
Eddie will sit there like an idiot. Эдди будет сидеть там как идиот.