Английский - русский
Перевод слова Idiot
Вариант перевода Идиот

Примеры в контексте "Idiot - Идиот"

Примеры: Idiot - Идиот
Yeah, the idiot, he tell her that he gonna fly her over to see him in a few months, so... Да, идиот, он сказал ей, что организует ей перелет, чтобы повидаться с ним через пару месяцев, так что...
Peter, for God's sake, you idiot! О, Господи, Питер, ты идиот!
Yeah, but you gave it to the bride, idiot Да, но ты отдал их невесте, идиот!
Why am I your boss, idiot? Идиот, я тебе не "начальник"?
You idiot, why didn't you send them away? Идиот, почему вы не отослали его?
There was once a nurse, a surgeon, a doctor, and an idiot. Жили-были медсестра, хирург, врач и идиот
You're an idiot, and you're thinking with the wrong head. Ты идиот, и ты думаешь не тем местом.
What kind of idiot puts a body in a trunk that can't close? Какой идиот прячет труп в багажнике, который даже не закрывается?
It's his husband, he spends money like... an idiot! Это его муж, и он тратит деньги... как идиот!
You're an idiot, I won't give you a tip! Ты идиот, я не дам тебе чаевых!
And if you don't mind my saying, your dad is a complete idiot for not calling. И если ты не против, я скажу, что твой отец круглый идиот, что не позвонил тебе.
They ain't serving tea, you know, you idiot! Они чай с тобой пить не будут и ты, идиот, это знаешь!
Wrong message, wrong number, such an idiot! Сообщение по ошибке, ошибочный номер, какой идиот!
Well, I yelled "fore," you idiot. That's what "fore" means. Ну, я потому и крикнул "Берегись", идиот.
Do you want to explain to me why this idiot isn't at the meeting? Не хочешь объяснить мне, почему этот идиот -не присутствует на встрече?
God, I am an idiot. Боже, ну я и идиот!
You've put 11 up, you idiot! Идиот! Ты поставил им 11.
Look, whatever it is, he's an idiot if he can't put it past him. Послушайте, что бы это ни было, он идиот, если для него это имеет значение.
He went diving yesterday, and like an idiot, he surfaced too quickly. Он вчера нырял с аквалангом, И, как идиот, вынырнул слишком быстро,
Listen, he's an idiot, but I really think that that was just, like, his version of trying to help you. Слушай, он конечно поступил как идиот, но я думаю, что он, в своем роде, хотел тебе помочь.
Keung, are you an idiot or what? Кеунг, ты что, идиот?
What the fuck are you doing, you idiot? Ч акого хрена ты делаешь, идиот?
There's a reason why I didn't turn. I didn't know you were playing the piano but now I feel like an idiot. Причина по которой я не повернулся я не знал что ты играешь и поёшь, поэтому сейчас чувствую себя как идиот.
You're an idiot, but you're also a nice, kind man. Вы идиот, но и очень хороший, добрый человек.
I swear to God, you're like a half idiot, half moron. О Господи, ты как будто наполовину идиот, наполовину дебил.