| Just taste it, honey. | На здоровье, дорогая. |
| They all were, honey! | Все они были, дорогая! |
| Please, honey, no. | Прошу тебя, дорогая, нет. |
| All right, honey, come on. | Хорошо, дорогая, пойдем. |
| Good job, honey. | Хорошая работа, дорогая. |
| [Thomas] Sorry I'm late, honey. | Извини за опоздание, дорогая! |
| (yelling) - JOSH: No, honey, of course | Нет, конечно, дорогая, |
| Keep reading, honey. | Читай дальше, дорогая. |
| What's up honey, what's wrong? | В чём дело, дорогая? |
| Then say it again, honey. | Ещё раз, дорогая. |
| But honey, not just that. | Дорогая, не только это... |
| That's Gilbert's dreams, honey. | Это мечты Гилберта, дорогая. |
| Down, down, honey. | Вниз, вниз, дорогая. |
| It's beautiful, honey. | Это прекрасно, дорогая. |
| Come here, honey. | Идём, дорогая, идём. |
| What do you mean, honey? | В смысле, дорогая? |
| Can I take your coat, honey? | Давай помогу снять пальто дорогая? |
| He'll be here, honey. | Он придет, дорогая. |
| It's me, honey. | Это я, дорогая. |
| I have it, honey. | Она у меня, дорогая. |
| How you feeling, honey? | Как ты, дорогая? |
| You like it, honey? | Т ебе нравится, дорогая? |
| They didn't do anything, honey. | Все в порядке, дорогая. |
| I'm sorry, honey. | Мне жаль, дорогая. |
| I got this, honey. | Я сам, дорогая. |