| Don't waste your tears on me, honey. | Не плачь из-за меня, дорогая. |
| Yes. That's great, honey. | Да. Это здорово, дорогая. |
| It's so good to meet you, honey. | Очень рада с тобой познакомиться, дорогая. |
| Sofia, come to me, honey. | Софи, иди ко мне. Дорогая. |
| He'll come around, honey. | Он изменит свое отношение, дорогая. |
| I can't do it, honey. | Дорогая, я просто не могу. |
| No, honey, it's just green. | Нет, дорогая, они просто зеленые. |
| No, honey, today is Friday. | Нет, дорогая, сегодня пятница. |
| I'm so in love with you, honey... | Я так люблю тебя, дорогая... |
| You just come out when you're ready, honey. | Выходи, когда будешь готова, дорогая. |
| That's so great, honey. It's time for your food. | Ну и чудесно, дорогая. пора поесть. |
| A couple of lines then? -No honey. | Хотя бы несколько грамм? -Нет, дорогая. |
| You've got your midterms this week, honey. | Дорогая, у тебя на этой неделе экзамены. |
| Now, you've been working too hard, honey. | Ты работаешь на износ, дорогая. |
| Well, that's a short story, honey. | Что ж, это короткая история, дорогая. |
| I got kind of carried away, honey. | Я своего рода увлёкся, дорогая, и... |
| Barb, honey... we're dead. | Барбара, дорогая... мы мертвые. |
| Well, they're from work, honey. | Ну, они с работы, дорогая. |
| I am one of them, honey. | Я один из них, дорогая. |
| Karo, honey, that's not how we raised you. | Каро, дорогая, я не знаю. |
| We'll get her out of there safe, honey. | Мы заберем ее оттуда в безопасное место, дорогая. |
| How was your day, honey? | Точно! «Как прошёл день, дорогая? |
| You're not going to lose him, honey. | Ты его и не потеряешь, дорогая. |
| Well, honey, I never did. | А я, дорогая, их и не пишу. |
| Here on the table, honey. | Туда, на стол, дорогая. |