| No, I'm sorry, honey. | Нет, прости дорогая. |
| It's a long story, honey. | Это долгая история, дорогая. |
| What's going on, honey? | Что такое, дорогая? |
| Are you okay, honey? | Отлично. А ты, дорогая. |
| Amy, come on now, honey. | Эмми, давай дорогая. |
| Carmen, honey, put a pin in it. | Кармен, дорогая, замолчи. |
| You littered, honey. | Ты насорила, дорогая. |
| I am so sorry, honey. | Мне жаль, дорогая. |
| Please hurry up, honey. | Пожалуйста, давай побыстрее, дорогая. |
| Erica, honey, come on. | Эрика, дорогая, слазь. |
| This the place, honey? | Это место, дорогая? |
| Jack? Who's Jack, honey? | Кто такой Джек, дорогая? |
| We're in here, honey. | Мы здесь, дорогая. |
| Not now, honey. | Не сейчас, дорогая. |
| That's sweet, honey. | Ничего страшного, дорогая. |
| Do you like it, honey? | Тебе нравится, дорогая? |
| What is it, honey? | Что такое, дорогая? |
| What's the matter, honey? | Что такое, дорогая? |
| (LAUGHS) Good one, honey! | Хорошая шутка, дорогая! |
| We're proud of you, honey. | Мы гордимся тобой, дорогая. |
| Hello honey. What's the trouble? | Здравствуй дорогая, что случилось? |
| I'm pretty busy, honey. | Я очень занят дорогая. |
| Put it back, honey! | Дорогая, положи назад. |
| Like a log, honey. | Как бревно, дорогая. |
| I'm so sorry, honey! | Мне очень жаль, дорогая! |