Английский - русский
Перевод слова Honey
Вариант перевода Дорогая

Примеры в контексте "Honey - Дорогая"

Примеры: Honey - Дорогая
Look, honey, I know you're excited, but everyone has gone to great lengths to come see you on your birthday. Слушай, дорогая, я знаю, что ты возбуждена, но все проделали долгий путь, чтобы прийти посмотреть на тебя в день рожденья.
Mavis, honey, are you all right? Мэвис, дорогая, с тобой все в порядке?
Honey, I'm sorry, honey. Дорогая, мне жаль, дорогая.
Honey, honey, remember when the salesman told us Дорогая, дорогая, а помнишь, как продавец рассказывал нам,
I'm a gunslinger, honey gunslinger, honey Я стрелок, милая, стрелок, дорогая.
Alex, how are you, honey? Алекс, как ты, дорогая?
He's sick, honey, and now, I, I don't blame you but someone needs to clean that up. Он болен, дорогая, и теперь... я тебя не виню, но... кто то должен это убрать.
Then what are we really talking about here, honey? Тогда я не совсем понимаю, дорогая?
Don't worry, honey, I'm sure we'll talk about is later. Не волнуйся, дорогая, мы обязательно поговорим об этом позже.
Hanna, honey you still up? Ханна, дорогая, ты скоро?
Burn these, okay, honey? Всё сожги, дорогая, хорошо?
Abigail, honey, I'm sorry! Эбигейл, дорогая, мне жаль!
Can I get you anything else, honey? Тебе еще что-нибудь надо, дорогая?
Do you have any more bells, honey? У нас есть ещё колокольчики, дорогая?
Look, honey, the point is, the mistakes that we make as young people can't be erased. Послушай, дорогая, суть в том, что ошибки, которые мы совершаем по молодости, нельзя стереть.
honey, your son is not that bad after all. Дорогая, в конце концов, твой сын не такой уж и плохой.
I can do this, honey. Я сама могу это сделать, дорогая
He'll be here, honey, as soon as he can. Он вернется, дорогая, как только сможет.
But why worry about it, honey? Но зачем беспокоиться об этом, дорогая?
Now, honey, there's no reason to call them names just 'cause they beat you. Дорогая, не стоит обзываться из-за того, что они выиграли.
What can I do for you, honey? Чем я могу помочь тебе, дорогая?
Kaylie, honey, what do you think? Кейли, дорогая, о чем ты думаешь?
Larry Cravat come in yet, honey? Ларри Кравэт ещё не приходил, дорогая?
Okay, honey, I need you to go with your mom now. Ладно, дорогая, иди к маме.
So, honey, what do you say? Итак, дорогая, что скажешь?