Mary, honey, I'm right here. |
Мэри, дорогая, я здесь. |
Going to plan "B," honey. |
План "Б", дорогая. |
Go back to your fruits and vegetables, honey. |
Возвращайся к своим овощам и фруктам, дорогая. |
Run and get seven settings, honey. |
Беги и принеси на семерых дорогая. |
Don't feel too bad, honey. |
Все не так плохо, дорогая. |
Zo-zo, come see Mommy, honey. |
Зо-Зо, подойди к маме, дорогая. |
Just keep the door locked, honey. |
Просто не открывай дверь, дорогая. |
Now, honey, we were trying to read. |
Потому что мы пытались почитать, дорогая... |
Listen, honey, it's not Phoebe's fault. |
Послушай, дорогая, но вина не Фиби. |
Yes, honey, I want all your dreams to come true. |
Да дорогая, я хочу что бы все твои мечты сбылись. |
No, not right now honey. |
Нет, не сейчас, дорогая. |
Relax, honey, you can do it. |
Расслабься, дорогая, ты можешь это сделать. |
Lois, honey, I love you but you're sucking all the energy out of the room. |
Лоис, дорогая, я люблю тебя... но ты высосала всю энергетику из этой комнаты. |
Bethie, honey, it's okay. |
Бети, дорогая, все будет хорошо. |
I'm going to work, honey. |
Я иду на работу, дорогая. |
I get it... I'm trying to protect him, honey. |
Я пытаюсь его защитить, дорогая. |
No, honey, everything's fine. |
Нет дорогая, все в порядке. |
They told us not to be late, honey. |
Нам сказали не опаздывать, дорогая. |
You're all right, honey. |
С тобой все в порядке, дорогая. |
We need your help, honey. |
Нам нужна твоя помощь, дорогая. |
It's so good to have you back, honey. |
Как хорошо, что ты вернулась, дорогая. |
Well, take your time, honey. |
Ну, не торопись, дорогая. |
I love you, honey, but tonight that is my date. |
Я тебя люблю, дорогая, но сегодня вот моя пара. |
He can't do you any good in stripes, honey. |
Он не сделал тебе ничего хорошего, дорогая. |
Don't give me your life history, honey. |
Не рассказывай мне свою жизнь, дорогая. |