| Honey, thank you for this. | Дорогая, спасибо за это!. |
| Honey, I've been there. | О, дорогая, я тебя понимаю. |
| Honey, what you said at Tom's. | Дорогая, помнишь, что ты сказала у Тома. |
| Honey, don't wait up for me tonight. | Дорогая, не жди меня, ложись спать. |
| Honey, my goal is to relax you. | Дорогая, моя цель - чтобы ты чувствовала себя комфортно. |
| Honey, I got a call. | Дорогая, у меня другой вызов. |
| Honey, you're my daughter. | Дорогая, ты же моя дочь. |
| Honey, I asked you where Father is. | Дорогая, я спросил тебя, где отец. |
| Honey, we have to talk like this. | Дорогая, мы должны об этом поговорить. |
| Honey, we'll use it for target practice. | Дорогая, мы просто постреляем из него по мишеням. |
| Honey, you just had surgery. | Дорогая, ты только что перенесла операцию. |
| Honey, I love you so much. | Дорогая, я так тебя люблю. |
| Honey, I've spoken to your parents numerous times. | Дорогая, я разговаривала с твоими родителями много раз. |
| Honey, I'm not the enemy here. | Дорогая, я же тебе не враг. |
| Honey, we can't save them all. | Дорогая, мы не можем спасти их всех. |
| Honey, I'm in real estate. | Дорогая, я работаю с недвижимостью. |
| Honey, you're dating Jackson. | Дорогая, ты встречаешься с Джексоном. |
| Honey, no, I'm not your Daddy. | Дорогая, нет, я не твой папа. |
| (Lois) Honey, it's just charades. | Дорогая, это же просто шарады. |
| Honey, that's not what I'm saying. | Дорогая, это не то, что я имею в виду. |
| Honey, I would have picked you up. | Дорогая, я могла тебя подвезти. |
| Honey, it was perfectly innocent. | Дорогая, все было действительно невинно. |
| Honey, come on, we have bigger problems. | Дорогая, пойдем, у нас и так проблемы. |
| Honey, you're on a whole other tangent. | Дорогая, ты совсем на другой волне. |
| Honey, it's your fourth glass. | Дорогая, это твой четвертый фужер. |