Английский - русский
Перевод слова Honey
Вариант перевода Дорогая

Примеры в контексте "Honey - Дорогая"

Примеры: Honey - Дорогая
That's a little weird for me, honey. Как-то это странно для меня, дорогая.
Listen, honey, I have some terrible news. Послушай, дорогая, у меня ужасные новости.
Valeria, honey, it's not time to play. Валерия, дорогая, сейчас не время для этого.
Well, honey, I've extended our line of credit and exhausted all our savings. Ну, дорогая, я увеличил наш кредитный лимит и растратил все наши сбережения.
We're looking for Muriel Goldman, honey. Мы ищем Мюриэл Голдман, дорогая.
You want me to get anywhere near this, you better start talking, honey. Если хотите, чтобы я сделала что-либо, тебе лучше начать говорить, дорогая.
Okay, honey, easy on Bayonne. Дорогая, не нападай на Байонн.
My thoughts will be sleeping with your thoughts, honey. Мои мысли будут спать с твоими, дорогая.
Sarah, honey, I hope you're not upset about the... Сара, дорогая, я надеюсь, ты не расстроилась из-за...
I'm not mad at you, honey. Я не злюсь на тебя, дорогая.
Well, honey, he'll be back. Ну, дорогая, он вернется.
Look, honey, they like each other. Видишь, дорогая, они друг другу нравятся.
So nice to meet you, honey. Так приятно познакомиться с тобой, дорогая.
Claire, honey, this is Hiram Gunderson. Клэр, дорогая, это Хайрэм Гундерсон.
Look, honey, it wouldn't be the first time Sutton snuck out. Послушай дорогая, это не первый раз, когда Саттон сбежала.
They all wanted you, honey. Они ведь все хотели тебя, дорогая.
Come on. Erica, honey, you smell like a distillery. Ну же, Эрика, дорогая, от тебя пахнет, как на вино-водочном заводе.
No, honey, this is a police station. Нет, дорогая, это полицейский участок.
No, honey... you have to roll the dice first. Нет, дорогая... сначала ты должна бросить кости.
Lisa, honey, I insist. Лиза, дорогая, Я настаиваю.
Okay, well, help me out, honey. Хорошо, помоги мне, дорогая.
It just needs to be something, honey. Это только должно быть что-то, дорогая.
Take back your power, honey. Верни себе свою силу, дорогая.
It's okay, honey. I'm here. Все хорошо, дорогая я здесь.
Mandy, honey, thanks for offering to drive Eve to the high school orientation mixer. Мэнди, дорогая, спасибо, что предложила отвезти Ив на вечеринку в честь профориентации.