Английский - русский
Перевод слова Honey
Вариант перевода Дорогая

Примеры в контексте "Honey - Дорогая"

Примеры: Honey - Дорогая
DONNY: Honey, if your head hurts, we don't have to go. Дорогая, если у тебя болит голова, нам необязательно идти.
Honey, you got to let him go. Дорогая, тебе надо его отпустить.
Honey, you're working from home today. Дорогая, ты же сегодня работаешь дома.
Honey, I don't know what made Lori the way she is. Дорогая, я не знаю, что сделало Лори такой.
Honey, sweetheart, I am so sorry I'm late. Дорогая, милая, мне очень жаль, что я опоздал.
Honey, we're leaving now. Дорогая, мы уходим прямо сейчас.
Honey, come to bed. It's after 2:00. Дорогая, иди спать, уже третий час.
Honey, I know it feels impossible right now, but you will move on. Дорогая, я знаю, эти чувства сейчас обострены, но ты это преодолеешь.
Honey, I just need 15 minutes to decompress and grab a glass of wine. Дорогая, мне нужно 15 минут, чтобы переодеться и налить стакан вина.
Honey, in big cities... you can make money if you are clever. Дорогая, в больших городах если башка варит, можно заработать кучу бабла.
Honey, you've had enough. Дорогая, я думаю, тебе хватит.
Honey, you don't always have to be so strong. Дорогая, ты не должна быть сильной всегда.
Honey, whatever happened between you and her yesterday was a fluke. Дорогая, что бы у вас с ней вчера не случилось, тебе просто повезло.
Honey, I got something that'll keep the party going over here. Дорогая, у меня есть что-то, что продлит вечеринку на всю ночь.
Honey... in front of the boyfriend. Дорогая... -... при ее парне.
Honey, you are in charge of cake. Дорогая, ты отвечаешь за торт.
Honey, there are not enough days in the week. I'm sorry. Дорогая, в неделе не достаточно дней мне жаль.
Honey, I don't think you do. Дорогая, я не думаю, что ты знаешь.
Honey, we don't have the luxury of shopping for a surgeon. Дорогая, мы не имеем роскоши ходить по магазинам для хирурга.
Honey, you need to eat something. Дорогая, ты должна съесть что-нибудь.
Honey, I'm still with Sean. Дорогая, я всё ещё с Шоном.
Honey, you are hardly a child. Дорогая, вряд ли ты уже ребенок.
Honey, look at anyone's family. Дорогая, посмотри на любую семью.
Honey, I'm talking about intuition. Дорогая, я говорю об интуиции.
Honey, they're saying the specs are off for the whole foundation. Дорогая, они говорят, спецификации неправильны для всего фундамента.