| Honey, you have something. | Дорогая, у тебя вот здесь... |
| Honey, isn't that yours? | Дорогая, это не твое? |
| Honey, take over a minute. | Дорогая, присмотри за ними. |
| You're not too cold, Honey? | Дорогая, тебе не холодно? |
| Honey, you're the FBI. | Дорогая, ты в ФБР. |
| Honey, it's your son. | Дорогая, это твой сын. |
| Honey, where do you want this? | Дорогая, куда это девать? |
| Honey? Are you there? | Дорогая, ты тут? |
| Honey, I have to go. | Дорогая, Мне пора идти. |
| Honey, just be cool, okay? | Дорогая, спокойней, ладно? |
| Honey, we can't. | Дорогая, мы не можем. |
| You'll see. Honey. | Вот увидишь, дорогая! |
| Honey, it was a nightmare. | Дорогая, тебе приснился кошмар. |
| Honey, it will be special. | Дорогая, он будет особенным! |
| My wife's just... Honey? | Моя жена сейчас... дорогая? |
| Honey, I'm really sorry. | Дорогая, мне так жаль. |
| Honey, what's wrong? | Дорогая, что с тобой? |
| Honey, it's us. | Дорогая, это мы. |
| Honey, you look great. | Ты отлично выглядишь дорогая. |
| Honey, go stall him. | Займи его чем-нибудь дорогая. |
| Honey, sit down here. | Дорогая, присядь на секунду. |
| Honey, let me in. | Дорогая, впусти меня. |
| Honey, you're crying. | Дорогая, ты чего плачешь? |
| Honey, what about this? | Дорогая, а что делать с этим? |
| What's the matter? Honey? | Что с тобой, дорогая? |