Английский - русский
Перевод слова Honey
Вариант перевода Дорогая

Примеры в контексте "Honey - Дорогая"

Примеры: Honey - Дорогая
Saddle up, honey, because we are honeymooning out west. По коням, дорогая, у нас медовый месяц на Диком Западе.
I know, honey, but... Я знаю, дорогая, но...
Look, honey, we all do things we regret from time to time. Посмотри, дорогая, мы все делаем вещи о которых сожалеем время от времени.
No... no, you are doing the right thing, honey. Нет... нет, ты всё делаешь правильно, дорогая.
Your mom wanted to be here, honey. Твоя мама хотела приехать, дорогая.
You have to get your hair done for the rehearsal dinner, honey. Ты должна сделать прическу для репетиционного ужина, дорогая.
Okay, honey, it was just more convenient. Дорогая, просто так было удобнее.
Yes, honey, he's fine. Да дорогая, он в порядке.
Listen, honey, I got to do something about this. Дорогая, я должен что-то предпринять.
Look, honey, I'm thinking the same thing. Дорогая, я этого тоже боюсь.
Well, honey, they're just trying to get their... Дорогая, они просто хотят, чтобы их...
Let's go, honey. lots to do. Пойдем, дорогая, нам еще много надо сделать.
I'm so sorry I tried to kill you, honey. Мне так жаль Я пытался убить тебя, дорогая.
But maybe that's a good thing, honey. Но может это к лучшему, дорогая.
Okay, honey, be safe. Ок, дорогая, будь осмотрительна.
You come down whenever you're ready, honey. Спускайся, когда будешь готова, дорогая.
You can stay, honey, but... Ты можешь остаться, дорогая, но...
I'll see you at pickup, honey. Я заберу тебя из школы, дорогая.
Do it for me, honey. Сделай это для меня, дорогая.
Everything will be alright, honey. Всё будет хорошо, дорогая, будет хорошо.
Tal, honey, I'm resting and reading a magazine. Таль, дорогая, я лягу отдохнуть и почитать журнал.
That's great, honey, and very descriptive. Дорогая, это замечательно и очень информативно.
You're doing great, honey. У тебя отлично получается, дорогая.
Listen, honey, I got them hogs to get in. Послушай, дорогая, я так занят сейчас.
It's getting to be a habit, honey. Это входит в привычку, дорогая.