Honey... We want $1 0 million within three days. |
Дорогая... они хотят 10 миллионов долларов за 3 дня. |
Honey come on, We have bigger broblems. |
Дорогая, у нас большие проблемы. |
Honey, I know how it happens. |
Дорогая, я знаю, как это бывает. |
Honey... take the kids and find cover. |
Дорогая... найдите с детьми укрытие. |
Honey, seriously, I did it all. |
Дорогая, правда, я всё собрала. |
Honey, you act like he's building bombs in the garage. |
Дорогая, ты так говоришь, будто он мастерит бомбы в гараже. |
Honey, that was pretty obvious. |
Дорогая, но он же был очевиден. |
Honey, Mom is right, you really need to sleep. |
Дорогая, мама права, тебе надо поспать. |
Honey, that's not true... any of it. |
Дорогая, это не так... ничего подобного. |
Honey, this is how I save money on ketchup and mustard. |
Дорогая, я так экономлю на кетчупе и горчице. |
Honey, this could be the chance we never thought we'd get. |
Дорогая, это может быть шансом, о котором мы и не мечтали. |
Honey, it doesn't matter what they did to you. |
О, дорогая, не имеет значения, что они с тобой сделали. |
Honey, I love this life that we've built together. |
Дорогая, я люблю жизнь, которую мы создали вместе. |
Honey, please don't be like this here. |
Дорогая, пожалуйста, не будь такой. |
Honey, we're not quite sure where she is. |
Дорогая, мы не знаем, где она. |
Honey, your sister wants to... wants to live independently. |
Дорогая, твоя сестра хочет... жить самостоятельно. |
Honey, don't forget. It's only till George comes back from Europe. |
Не забывай, дорогая... что это только пока Джордж не вернется из Европы. |
Honey, come have a look. |
Дорогая, посмотри, кто там. |
You're not calling me 'Honey' today. |
Вы не назвали меня "дорогая" сегодня. |
Honey nurse, I beg of thee. |
Дорогая няня, я прошу тебя. |
Honey, there was quite a lot of talk in Auriol. |
Дорогая, было довольно много сплетен... В Ориоле. |
Honey, we do disagree, - but please listen. |
Дорогая, я знаю, но пойми... |
Honey, this is your ticket. |
Дорогая, это же твой билет. |
Honey, it's one thing for us to let your family pay. |
Дорогая, но ведь для нас важно позволить заплатить твоей семье. |
Honey, you don't have to make detective. |
Дорогая, ты не должна становиться детективом. |