| God rest her beautiful soul. | Упокой Господь ее прекрасную душу. |
| God bless you, Paulie. | Благослови тебя Господь, Поли. |
| Excellency, God protect us! | Отче, защити нас Господь! |
| God bless her soul. | Храни Господь ее душу. |
| May God return you hundredfold. | Да воздаст вам Господь сторицей. |
| God appears in many ways. | Господь являет себя по-разному. |
| God is testing us, Joshua. | Джошуа, Господь испытывает нас. |
| God has touched you, son. | Господь коснулся тебя, сын. |
| You can call me... God. | Можешь называть меня... Господь. |
| All judgement comes from God. | Только Господь вправе судить. |
| I only hope God agrees with you. | Пусть бы Господь вас услышал! |
| Now I understand you're God | Понял я, что ты - Господь, |
| Dear God, our Father. | Господь, наш отец. |
| May God assist you. | Да поможет вам Господь. |
| God took the wrong Harper! | Господь забрал не того Харпера! |
| God has given you one face, | Господь дал тебе одно лицо, |
| Maybe God answered your prayers. | Может, Господь услышал ваши молитвы. |
| And may God's blessing... | И пусть Господь благословит... |
| Why does God demand her death? | Почему Господь требует ее казни? |
| And God go with you. | Да пребудет с тобой Господь. |
| God bless his soul. | Упокой Господь его душу. |
| God help you, Ray. | Пусть Господь тебе поможет, Рэй. |
| God bless you, Brendan. | Благослови тебя господь, Брендан. |
| God help them all. | Помоги им всем Господь Всемогущий. |
| God bless the little children. | Да благословит Господь маленьких детей. |