| '... even though it violate the will of God himself...'... I would want to be at your side...' | '... и если господь бог будет против...''... Я все равно хотела бы быть на той стороне жизни...' |
| "And night shall be no more; they need no light of lamp or sun, for the Lord God will be their light, and they shall reign for ever and ever." | И ночи не будет там, и не будут иметь нужды ни в светильнике, ни в свете солнечном, ибо Господь Бог освещает их; и будут царствовать во веки веков. |
| He is the favorite god of minotaurs, who claim him to be the supreme deity and name him Sargas. | «Господь Бог Великий и Возвышенный назвал Ридвана, и он является хранителем садов». |
| What happens is the one true god grows pancakewiches on trees... in the Elysian Fields using a mystical incantation. | Правда в том, что Господь выращивает блинные сэндвичи на деревьях... на Елисейских Полях, произнося при этом магические заклинания. |
| That thing is evil, and god help us if it ever leaves this island, because if it do... (loud explosion) | Это штука - зло, И спаси нас господь, если она когда-нибудь покинет остров, пот... |
| Are not all the poor, the miserable, the weak, god? | Господь дает знание тем, кто невежествен и власть слабым, богатство неимущим. |
| May God keep you safe. | Господь бережет тебя, Он даст тебе благословение, не волнуйся. |
| Maybe God will be merciful. | Может, Господь надо мной сжалится и я умру раньше! |
| God looks on the heart. | Люди смотрят на внешность, а Господь заглядывает в сердце. |
| Think God will remember that? | Как вы думаете, Господь вспомнит об этом там? |
| But what God wants. | Это то, чего хочет Господь. |
| The food God gave us. | О, пищу, что дал нам Господь! |
| God wants a Kingsbridge Cathedral. | Господь желает, чтобы Кингсбриджский собор был построен. |
| God, God is moving among us. | Господь, Господь среди нас. |
| Follow your spirit and upon this charge, cry god for Harry, England and St. George. | Идя с отвагой в бой, кричите же с восторгом: Господь наш с Гарри, с Англией и со Святым Георгом! |
| It was not God. | Никто не сможет, даже сам Господь. |
| God bless my daughter. | благослови, Господь, мою дочь. |
| God bless, Roger. | Храни тебя, господь, Роджер. |
| God bless Iron Man. | Храни Господь Железного человека и Америку. |
| I think God did it. | Я думаю, это сделал Господь Бог. |
| So help us Almighty God. | В чём да поможет мне Господь Бог Всемогущий. |
| God help your loved ones! | И да поможет Господь тем, кого Вы любите! |
| God is a God of passion. | Господь есть Бог ревнитель. |
| God almighty, merciful God... | Господь всемогущий, милостивый Боже... |
| God giveth, and God taketh away. | Господь забирает к себе. |