I'm god and this is Petrus. Salam Aleikum! |
Я - Господь, а он - святой Пётр. |
We both know the first time that she breaks a nail, Rides a city bus - Or god forbid - actually steps foot in a public school, |
Мы обе знаем, что в первую же секунду, когда она сломает ноготь, сядет в автобус, или, не приведи господь, войдет в общественную школу, она немедленно побежит домой. |
My mom always used to say that average people Are the most special people in the world, And that's why god made so many - |
Моя мать часто говорила, что обычные люди это самые особенные люди в мире, иначе зачем господь создал столько... |
God always sends us where we're needed most. |
Господь всегда посылает нас туда, где мы нужны более всего. |
God was the only one she ever believed loved her. |
Господь был единственным, кто, как она верила, любил её. |
Then I understood that God broke my leg to heal me. |
Тогда я понял, что Господь сломал мне ногу, чтобы исцелить меня. |
Now perhaps God will change sides. |
Теперь, возможно, Господь перейдет на другую сторону. |
But god demanded that he bow down before man, and when he refused, god banished him. |
но Господь потребовал, чтобы он преклонился перед людьми, а когда он отказался, Господь изгнал его. |
God sent us his servant, Jesus, and God raised him again from death. |
Господь послал нам слугу своего, Иисуса, и господь воскресил его из мертвых. |
And god help me if I try not to be. |
И храни меня господь, если я захочу перестать быть ею. |
I did not realize that god had taken such a personal interest In this relationship. |
Я и не знала, что Господь Бог проявил личный интерес к этим отношениям. |
You're Walt McCready's daughter, god rest his soul. |
Ты дочка Уолта МакКреди, упокой Господь его душу. |
Gloria -god love her - Likes to celebrate every possible milestone In our relationship - |
Глории, храни её господь, нравится отмечать каждую возможную веху в наших отношениях. |
And my mother, god bless her soul, she went off the rails. |
И моя мама, упокой господь ее душу, она покатилась по наклонной. |
"May god bless you, Hilik." |
"Благослови тебя господь, Хилик." |
No, god forbid I think that. |
Нет, Господь так не разрешает делать. |
But our donors believe Thack is a god and we need them to continue believing that. |
Но меценаты верят, что Тэк - сам Господь Бог, и мы должны эту веру поддерживать. |
Her mum, god rest her soul, wanted me to keep trying, but I was wanting to be more practical. |
Её мать, упокой господь её душу, хотела, чтобы я продолжал, но я хотел быть практичнее. |
Maybe, just maybe, if we stop flapping our gums, and we start asking god to take care of our folks, he might just help us out. |
Возможно, лишь возможно, если мы перестанем трепаться, и попросим Господа спасти близких нам людей, Господь нам и поможет. |
But when I say "hide it," I want you to hide it so god can't even find it. |
И если я говорю "спрячьте", то я хочу, чтобы вы спрятали так, чтобы сам господь бог не нашёл. |
Laurel is certain God will provide. |
Но Лорел уверена, что Господь не оставит нас. |
I don't think God minds questions. |
Я не думаю, что Господь против того, чтобы задавать вопросы. |
They must think you're Lord God Almighty. |
Они, должно быть, думают, что ты Всемогущий Господь Бог. |
"I am the Lord your God. Thou shalt worship no other god before me." |
"Аз есмь Господь Бог твой, да не будет у тебя других богов, кроме Меня." |
And this God is the God of the Jewish people. |
И Господь этот - бог еврейского народа. |