Английский - русский
Перевод слова God
Вариант перевода Господь

Примеры в контексте "God - Господь"

Примеры: God - Господь
I guess I was wrong, and I should say that now because God knows your minutes are severely limited. Полагаю, я был не прав и мне стоит сказать это сейчас потому что Господь знает, что время вашего существования ограничено.
"God didn't answer my prayers!" "Господь не ответил на мои молитвы!"
Do you think God sees me? Ты думаешь, Господь видит меня?
Blessed art Thou, Lord our God... who brings forth bread from the earth . "Благословил Ты искусство, Господь наш, что даёт нам хлеб насущный из земли".
N... no matter if nobody speak your name on television or nothing the Lord God, he know you are there. Не имеет значения, если никто не произносит твое имя по телевизору или вообще, Господь Бог знает, что ты там.
When we say "May God grant long life to the Arabs", it is as if we are offering them hospitality. Когда мы говорим: «Да ниспошлет Господь арабам долгую жизнь!» - это равнозначно тому, что мы оказываем им гостеприимство.
God has honoured and favoured humankind over all His other creatures, as the object and the end of life and development. Господь Бог удостоил человечество чести и привилегии выше всех других его созданий как объект и цель жизни и развития.
God bless you, my son! Благослови тебя Господь, сын мой.
May God help him to assume his noble task, and we call on the Almighty to have mercy on the soul of the deceased. Да поможет ему Господь в выполнении его благородной миссии, и мы взываем к Аллаху во имя спасения души покойного.
But selling that story to your bosses, or, God forbid, a jury... whole other story. Но пытаться убедить в эту историю ваших боссов, или, не дай Господь, суду присяжных...
And what does God say about redemption? А что Господь говорит о спасении?
Do you say the Nazarene himself healed him, not God? Так ты говоришь, Назарянин исцелил его, а не господь?
In the beginning, God created the earth and the light and all things good was born. В Начале, Господь создал землю и свет и все существа были рождены в добре.
I was afraid that God would frown Но господь как тогда, у Иерихона
You know what God gave me, brother? Знаешь, что Господь даровал мне, брат?
For it is God's own command that those unwilling to enter His Kingdom should be persuaded in with pain. Так заповедовал сам Господь; тех, кто не хочет войти в Царство его, нужно заставлять, причиняя боль.
You really think that God is watching us? Ты правда считаешь, что Господь наблюдает за нами?
God doesn't wait for you. Господь не будет тебя тебя ждать.
God, having asked Moses to free the Israelites Moses answered: Господь наказал Моисею освободить сынов израилевых и сказал Моисей Господу:
Well, you wouldn't understand because clearly, God has blessed you with this great bounty. Ну, ты можешь этого и не понять, потому что Господь щедро тебя одарил этим великолепием.
I'm not sure why he did it but I sure am glad that God rearranged the letters in yam to... create something even sweeter. Не знаю, почему он сделал это, но я точно рад, что Господь поменял местами буквы в "йэм" на... придумай что-нибудь ещё слаще.
shewasmyGinnyagain. How could God be so greedy? Ну как же Господь может быть таким жадным?
Because the idea that God would use him as an instrument of his will to spread the word of a new Messiah is is ridiculous. Потому что сама идея того, что господь воспользовался бы им как орудием своей воли, чтобы нести весть о новом мессии, смехотворна.
Because if God is with us, who can be against us? Ведь если господь с нами, кто может быть против нас?
I don't feel like God would want me to discuss such things at the shabbos table. Я не думаю, что Господь хочет, чтобы я обсуждал такие вещи за столом.