Perhaps God... saw fit to put me to the test. |
Возможно, Господь... счёл нужным проверить меня. |
May God forgive you for what you're saying. |
Прости тебя господь за твои слова. |
God has told me in a vision, Henry. |
Господь послал мне видение, Генри. |
Even if God chooses to punish me for it. |
Даже если господь покарает меня за это. |
I think God wants another path for me... beyond Nonnatus. |
Думаю, Господь уготовил мне путь за пределами монастыря. |
Almighty Lord, Word of God the Father, Jesus Christ... |
Всемогущий Господь, Слово Бога-Отца, Иисус Христос... |
It was God who made my dad brave. |
Господь Бог сделал моего отца храбрым. |
Blessed to You, Lord our God, King of the universe... |
Благословен Ты, Господь, Бог наш, Царь вселенной... |
Dear God, please, watch over Edward in this battle that is coming. |
Господь Всемогущий, прошу защити Эдуарда в предстоящей битве. |
Almighty God, strike down Edward of York in this battle. |
Господь Всемогущий, уничтожь Эдуарда Йоркского в этой битве. |
But she has come to question what God requires of her. |
Она пытается понять, чего требует от неё Господь. |
Like I said, God gives you the test you need. |
Как я сказала, Господь посылает вам испытание. |
I hope God isn't listening to you. |
Надеюсь, Господь вас не слушает. |
Daddy said it was up to God to punish me. |
Папа сказал, что Господь сам меня накажет. |
You pull that trigger, and God won't be able to help you. |
Выстрелишь, и Господь уже не сможет помочь тебе. |
God relieves the pain of the Angels in the fire. |
Господь облегчит боль ангелов на огне. |
God of Heaven, take away all the bitterness from my heart. |
Господь наш Небесный, забери всю горечь моего сердца. |
But, to Cruz, that doesn't mean God. |
Но для Круза это не Господь. |
I am sorry you feel that way, because God provides. |
Жаль это слышать, потому что Господь помогает. |
God never said a communist can't be a witness at a wedding. |
Господь никогда не говорил, что коммунист не может быть свидетелем. |
Blessed be God in His Angels and in His Saints. |
Благословен Господь со святыми и ангелами Его. |
Moses went to the mountain, and God spoke unto him. |
Моисей отправился в горы и господь говорил с ним... |
God has blessed us with the funds to build your hospice. |
Господь благословил нас фондами на постройку твоего приюта. |
He was murdered by the Cavaliers, Angelica, as God is my witness. |
Его убили кавалеры, Анжелика, Господь мне свидетель. |
Thank you, God, for all your blessings. |
Спасибо, Господь, за все благословления. |