Английский - русский
Перевод слова God
Вариант перевода Господь

Примеры в контексте "God - Господь"

Примеры: God - Господь
God has come to me again, saying, Take a lamb... and with its blood... mark the lintel and posts of every door, Явился мне Господь, и он сказал: "Возьмите себе агнца, и кровию его помажьте косяки и перекладины дверей".
The only slight jarring note was when Jeffrey Katzenberg said of the mustang, "the most splendid creatures that God put on this earth." И единственное, что слегка резануло мой слух, это когда Джеффри Катценберг сказал о мустанге, что это «самое прекрасное создание, которое Господь послал на эту землю».
Do not preach to us about what God tells us. "... and thou shalt know her, and she shall be to thee for a woman." Не проповедуй нам о том, что Господь говорит нам. "и должен познать её," "и станет она для всех женою твоей"
Many days give us pleasure and things to look forward to, and God wants us to believe in the hope he gives us, Многие дни дают нам радость и то, что мы ждем с надеждой и Господь хочет, чтобы мы верили в даваемую надежду
Have you not heard? "The Lord is the everlasting God,"the creator of the ends of the earth. Вечный Господь Бог, сотворивший концы земли, не утомляется и не изнемогает?
"I will give you the treasures of darkness,"riches stored in secret places "so that you may know that lam the Lord God of Israel who summons you by name." отдамтебехранимые во тьме сокровища и сокрытые богатства, дабы ты познал, что Я Господь, Бог Израилев, называющийтебяпо имени
"Eternal God, our Father, the Lord of our life and death, we acknowledge Thee in all our ways and in all events which befall us." Отец наш небесный, Господь Всемогущий, повелитель жизни и смерти,... да прибудет воля твоя во всём, что происходит с нами на этой бренной Земле.
"Forget me, beautiful child," "and may God be with you." "José." Забудь меня, прекрасное дитя, и да пребудет с тобой Господь.
I would hate to see everything we stand for... all that we have fought for for a thousand that God has blessed us with... betrayed... in the final hour because we sent a representative who did not put our... most cherished beliefs first. И я не потерплю, чтобы то, во что мы верим... чего добились за тысячу поколений... и на что нас благословил сам Господь... было предано сегодня... мы не можем отправлять человека, не разделяющего... с нами святых убеждений.
The only slight jarring note was when Jeffrey Katzenberg said of the mustang, "the most splendid creatures that God put on this earth." И единственное, что слегка резануло мой слух, это когда Джеффри Катценберг сказал о мустанге, что это «самое прекрасное создание, которое Господь послал на эту землю».
If God had wanted us to do that, he wouldn't have invented TripAdvisor, would he? Если бы Господь хотел, чтобы мы это делали, он бы не изобрел сайт по планированию путешествий, разве нет?
OR BURN DOWN THE SCHOOL TOMORROW, I MEAN, EITHER/OR, GOD'S CHOICE. Либо то, либо то, выбор за тобой, Господь.
O God, bless this crown, and sanctify King James of Scotland, now and forevermore as King James the First of England, Господь, благослови эту корону и освети короля Якова Шотландского. Отныне и во веки, как Якова Первого, короля Англии, Шотландии, Уэльса и Ирландии.
The most friendly Companions of this Order, denominated from the Garter, have admitted you, their friend, brother, and companion, in faithful testimony of which they impart and give you the Garter, which God grant that you, deservedly receiving it, Верные кавалеры этого Ордена, ...названного в честь подвязки, ...признали вас своим другом, братом и кавалером, ...в доказательство чего они передают вам подвязку, ...которую Господь дарует вам, чтобы вы заслуженно приняли ёё,
Fantastic! Lord God Almighty! Вы использовали семь сантиметров липкой ленты. Господь с вами.
(Normal voice) God is punishing me for Rebecca. Господь наказывает меня за Ребекку.
God hates me, that's what it is. Господь явно ненавидит меня.
Did you see what God just did to us, man? Посмотри, что Господь преподнёс!
When God made the waters of the Red Sea part Когда Господь моря держал заслон
I said "May God give his soul rest." Да упокоит Господь его душу...
If you get away from leading your family like a man of God... ought to lead his family - in prayer and reading the word of God,... and the things of God, and bringing them to the house of God,... then you're opening the door И вы не заботитесь о своих семьях, как повелевает Господь... заботиться о семье с молитвой... и читая слово Божье и поступая как говорит Господь и неся это слово в дом Божий, Аминь.
And God said, "Now take your son - your only son whom you love, Isaac, and go unto the land of Moriah and offer him there as a sacrifice on a mountain that I will show you." И Господь Бог сказал: "А сейчас возьми своего сына,"своего единственного, своего возлюбленного сына, Исаака,
he went to pray to his God for a while king at once for Daniel did send cast him into the lion's den the lord sent an angel the lion's but a king and Daniel lay down and went to sleep он пошел молиться своему богу царь послал за Даниилом и посадил в клетку со львом Господь послал ангела в клетку льва, а не царя а Даниил лежал и заснул. Даниил был свидетелем
"Do not break the ties of friendship, do not feel bitterness towards your fellow men, do not feel loathing for them, do not envy them. Live as brothers, as God has ordered us to do." "Не разрывайте узы дружбы, не испытывайте злобы к своим соплеменникам, не испытывайте ненависти к ним, не завидуйте им. Живите как братья, как повелел жить нам Господь".
God bless us, everyone. да осенит нас всех господь бог своею милостью! ї