Английский - русский
Перевод слова God
Вариант перевода Господь

Примеры в контексте "God - Господь"

Примеры: God - Господь
God is making the American. ' Так Господь создаёт нацию американцев».
Look, I just want you to understand my work here tonight is God's work. Я только хочу, чтобы ты поняла... то, что я делаю сейчас... вершит Господь.
Is God in show business, too? Да, Господь тоже занят в шоу бизнесе.
God has blessed us so much I can't afford to feed you anymore. Господь так наградил нас, что мне больше не по карману вас кормить.
God will not deliver us from this. Господь - и тот не избавит нас!
Good God, man, I just heard one. Господь с вами, как это нет- я слышал поезд.
I would imagine that God guides all of your actions, right? Я так понимаю, Господь направляет тебя во всех твоих поступках?
Why did God do this to my family? Почему Господь поступил так с моей семьей?
Dear God, I pray that Jan gets better, That he rises from his bed and walks. Дорогой Господь, прошу тебя, сделай так, чтобы Ян встал на ноги и пошёл.
God will punish you for what you've done, and he will use me to do it. Господь накажет тебя, за то что ты сделала, и он использует меня для этого.
You think God only speaks Latin? Думаете, Господь говорит только на латыни?
God did not give me this dreadful gift... for me to keep it all to myself. Господь одарил меня этим ужасным даром не для того, чтобы я таил всё это в себе.
Do you ever think, why God did that? Ты когда-нибудь задумывался, почему Господь сделал это?
And goodness - what God desires - is here and here. А добродетель, которой желает Господь, она здесь и здесь.
let God do with it as He wills. пусть Господь поступает с ним как Он хочет.
And when this great responsibility becomes yours then I pray that with God's help, you will reign more happily than I have done. Когда на ваши плечи падет огромная ответственность, ...я буду молиться, чтобы Господь... помог вам быть более счастливым королем, чем я.
It is possible that God is for him and with him. Вполне возможно то, что Господь за ним и с ним повсюду.
But God gives us blessings and He gives us challenges. Но Господь дает нам благословение и дает нам испытания.
Dear God, someone help me! Дорогой Господь, кто нибудь помогите мне!
Do you believe that God would allow us to see angels? Вы верите в то, что Господь может позволить нам видеть ангелов?
But God as my witness, I'll do everything in my power to keep you and your arm attached. Но Господь свидетель, я сделаю все, что в моих силах, чтобы сохранить тебе руку.
If God does not like people questioning He will explain to us, give us reason. Если бы Господь хотел, чтобы мы не задавали вопросы, он бы тогда не наделил нас здравым смыслом.
What this impostor will say at conference in Paris on Friday, God only knows. Что этот самозванец скажет на конференции в Париже в пятницу, знает лишь один Господь
And now I don't have poor Sophie to help, God rest her soul... И нет моей бедной Софи, да упокой господь её душу, чтобы помочь мне.
And how long do you intend to walk the earth? Till God puts me where he wants me to be. И как долго ты собираешься идти по Земле? - Пока Господь не укажет мне, где он хочет, чтобы я остался.