Английский - русский
Перевод слова God
Вариант перевода Господь

Примеры в контексте "God - Господь"

Примеры: God - Господь
That'll be an interesting defense to make just before God pulls the lever that sends you both to hell. Это будет забавным оправданием, когда Господь дернет рычаг и отправит вас обоих в ад.
I will accept mastery over you if that is God's will. Я готов стать мастером над вами, если так пожелает господь.
Where God is in charge, no captain is. Там, где повелевает Господь, капитан не командует.
Well, only she and God know. Что же, только она и Господь знает.
I don't expect God does either. Не думаю, что и Господь поймёт.
But it is God who calls us mortal men to Heaven when he chooses. Господь призывает нас, смертных, в Царство Свое по Своему усмотрению.
May God give rest to the soul of this illustrious statesman and inspire political leaders to promote understanding among human beings. Пусть Господь упокоит душу этого блестящего государственного деятеля и вдохновит политических лидеров на утверждение понимания среди людей.
May God Almighty help us attain the objectives we strive for. Да поможет нам Всемогущий Господь достичь тех целей, на благо которых мы столь упорно трудимся.
God rest her soul, obviously. Упокой Господь её душу, конечно.
God be with you, my boy. Благослови тебя господь, мальчик мой.
She's in there, God help her. Она внутри, храни ее Господь.
Honey, God has his plans. Милая, каждому Господь уготовил свою судьбу.
May God bless all men of goodwill in noble causes of this magnitude. Да хранит Господь всех людей доброй воли в благородных делах такого масштаба.
God grant that we will have the courage to build on it. Да наградит нас Господь смелостью жить на ее основе.
God be with you, Claude. Да поможет тебе Господь, Клод.
May God save this all-important Organization as it endeavours to bring peace and prosperity to mankind. Да сохранит Господь эту важную Организацию в ее стремлении обеспечить мир и процветание человечества.
We wish him God speed in his new endeavours. Да поспешествует ему Господь на его новом поприще.
May God guide you and illuminate your path in the service of world peace to which Lebanon is dedicated and for which it fights. Пусть Господь руководит Вами и освещает Ваш путь на службе мира, которому Ливан привержен и за который борется.
God love you, but you look lonely. Господь любит тебя, но выглядишь ты одиноко.
Maybe God... wants you to lead them here. Господь хочет, чтобы ты привёл их сюда.
And may God help you bring back my daughter. И да поможет вам Господь вернуть мою дочь.
Dear God... enter me now. Дорогой Господь войди в мое сердце...
All this 'cause God turned his back on you, you spiteful, jealous spirit. Всё это из-за того, что Господь отвернулся от тебя, ты, злобный и ревнивый дух.
May God forgive all your sins. Пусть Господь простит все ваши грехи.
Perhaps God will take that into account. Может, Господь примет это во внимание.