Английский - русский
Перевод слова Eventually
Вариант перевода В конце концов

Примеры в контексте "Eventually - В конце концов"

Примеры: Eventually - В конце концов
They'll track down the shooter eventually. В конце концов, стрелка найдут.
Matty did that with me and he came around eventually. У Метти со мной было также, но, в конце концов, он признался.
Aldan: You had to tell her eventually, man. В конце концов тебе все равно пришлось бы ей рассказать.
She won't believe... that I eventually found it. Думаю, она уже просто не верила, что в конце концов найдет ее.
As bad as these people are, they will eventually lose. ≈сли эти люди такие плохие, то они, в конце концов, проиграют.
We all have to face death eventually. Всем нам в конце концов придётся встретить смерть.
With nothing to sustain them, the ghosts will eventually fade away. Без подпитки призраки в конце концов угаснут.
The rigors of the circuit caught up with them eventually. Судороги от кручения педалей в конце концов их настигли.
I'm sure I'll find some mates, eventually. Я уверен, что, в конце концов, найду несколько друзей.
Then I told Caroline, eventually, when she was old enough to understand. В конце концов я рассказала Кэролайн, когда она была достаточно возрослой, чтобы понять.
He's got to make a move eventually. В конце концов ему придется сделать ход.
And eventually, you'll either adapt or lose your mind. В конце концов, ты адаптируешься или сойдешь с ума.
He'll eventually go back to his room. В конце концов, он вернется в свою комнату.
That soldier will come looking for us eventually. Тот военный в конце концов начнет нас искать.
I knew you'd come, eventually. Я знала, что ты придешь, в конце концов.
Well, eventually, I did tell korra But by then she already knew. Ну, в конце концов я рассказал Корре, но тогда, она уже все вспомнила.
I mean, you have to see him eventually. Я имею ввиду, что ты увидишь его в конце концов.
Tripp would've caught him eventually, and that meant danger for all of us. Трипп поймал бы его в конце концов и это означало бы опасность для всех нас.
It'll catch up with him eventually. Ему придется расплачиваться за все в конце концов.
She'll have to come to court eventually. Ей в конце концов придется явиться в суд.
Senator, I needed to protect this child because I knew Doyle would find him eventually. Сенатор, я должен был защитить этого ребенка, потому что знал, что Дойл в конце концов найдет его.
They were bound to pick up our trail eventually. Они обязаны были взять наш след, в конце концов.
But eventually you have a heart attack. Сердце, в конце концов, не выдержит.
Well, eventually, you come back from the SHU. Но ты же вернулась обратно в конце концов.
As the early universe grew, its mysterious primeval constituents transformed themselves into atoms, then molecules and eventually stars and planets. Поскольку Вселенная быстро росла, её таинственные первоначальные частички превратились в атомы, потом в молекулы и в конце концов в звёзды и планеты.