And eventually, I was captured. |
И, в конце концов, меня поймали. |
He eventually won a seat in Congress. |
В конце концов, он был избран в Конгресс. |
They will cross the beaches eventually. |
В конце концов, они пройдут береговую линию. |
Figured someone would be asking for one eventually. |
Подумали, что в конце концов кто-нибудь будет спрашивать про такую машину. |
You knew eventually it would come to this. |
Ты знал(а), что в конце концов все к этому придет. |
I can probably get you out there eventually. |
В конце концов, я смогу найти там и для тебя местечко. |
Had to happen eventually, babe. |
В конце концов, это должно было случиться, детка. |
She'll come home eventually when she needs something. |
В конце концов она вернется домой, когда её что-нибудь понадобиться. |
And eventually the letter my parents warned me about arrived. |
И в конце концов пришло письмо, о котором прдупреждали мои родители. |
Costello eventually walked out of the hearings. |
В конце концов Костелло просто перестал являться на слушания. |
King Features manager Joseph Connelly eventually renamed it Prince Valiant. |
В конце концов менеджер King Features Джозеф Коннелли переименовал комикс в «Prince Valiant». |
The survivors eventually crash into a mysterious planet. |
В конце концов выжившие попадают на неизвестную и загадочную планету. |
Dire Straits eventually went top 10 in every European country. |
В конце концов альбом Dire Straits вошёл в Top 10 во всех европейских странах. |
The government eventually dropped its proposed 20-cent per litre tax. |
Правительство, в конце концов, отказалось от предложенного 20-центового налога на литр. |
Science is self-correcting eventually, even when strong emotions are involved. |
В конце концов наука самокорректируется, даже если в обсуждении были сильные эмоции». |
Moore strongly contested this situation, and DC eventually stopped publishing ABC. |
Мур очень протестовал против этой ситуации, и DC, в конце концов, остановила публикацию ABC. |
She was eventually replaced by Lucy Punch. |
В конце концов она была заменена актрисой Люси Панч. |
I knew he had to lose eventually. |
Я знал, что он должен будет проиграть, в конце концов. |
Yes! I knew you'd get there eventually. |
Да! - Я был уверен, что в конце концов ты окажешься здесь. |
I knew you'd find me eventually. |
Я знаю, ты бы в конце концов нашла меня. |
You have to trust someone again eventually. |
Вы должны доверять кому-то снова, в конце концов. |
They'll come for you eventually. |
Они за вами, в конце концов, придут. |
But to know which theory describes physical reality, experimental tests must eventually be developed. |
Но для того, чтобы знать, какая теория описывает физическую реальность, в конце концов нам придется разработать экспериментальные испытания. |
I know I'll be cleared eventually. |
Я уверен, что в конце концов меня оправдают. |
You had to know I'd quit eventually. |
Ты должен был знать Я бы бросила в конце концов. |