| The Gambino family eventually made their way to New Jersey. | Семья Розарио Гамбино в конце концов добралась до Нью-Джерси. |
| Heisenberg eventually joins the Phantom and becomes a close companion to Pavlova, Dr. Jak's assistant. | В конце концов, Хайзенберг присоединяется к Фантому и становится близким другом Павловой, ассистентки Доктора Джека. |
| Thanos eventually locates the Cube, and also attracts the attention of Mistress Death. | Танос в конце концов нашёл Куб и привлёк к себе внимание Госпожи Смерть. |
| He eventually fell out with Marozia, who had him deposed, imprisoned, and finally murdered. | В конце концов он поссорился с Марозией, которая его свергла, отправила в тюрьму и, наконец, приказала убить. |
| Paschal continued his intrigues and was eventually confined to a monastery on charges of witchcraft. | Пасхалий продолжил интриговать и в конце концов был сослан в монастырь по обвинению в колдовстве. |
| The band eventually left Last Episode and later denounced them as a "rip-off label". | В конце концов группа покинула Last Episode и впоследствии отзывалась о нём, как о «грабительском лейбле». |
| The bewitched canoe eventually touches down near a house where New Year's Eve festivities are in full swing. | Заколдованное каноэ в конце концов приземляется возле дома, где вовсю идет новогоднее гулянье. |
| The Indians eventually retired up the river, viewing further attacks on the fort as useless. | Индейцы в конце концов ушли по реке, посчитав дальнейшие атаки на форт бесполезными:119. |
| He eventually ends up killing the woman. | В конце концов он пытается убить свою жену. |
| He eventually reached a settlement, where he was treated. | В конце концов он достиг поселения где он был вылечен. |
| The brand eventually goes international selling in Belgium, Luxembourg, Germany, Holland, at Harrods in London and even in Athens. | Бренд, в конце концов, выходит на международный уровень продаж и распространяется в Бельгии, Люксембурге, Германии, Голландии, появляется в универмаге «Harrods» в Лондоне, а также в Афинах (Греция). |
| He eventually settled for $1 million out of court. | В конце концов дело было улажено за 1 млн долларов вне стен суда. |
| Jerome is over protective of his daughter dating Jake, but eventually gives them his blessing. | Джером защищает дочь от Джейка, но, в конце концов, даёт им своё благословение. |
| In his autobiography he wrote that he believed that humans would eventually annihilate all life on earth. | В автобиографии учёный выражал веру в то, что человечество в конце концов уничтожит все живое на Земле. |
| He was eventually overrun and killed by Hela's forces. | В конце концов он был завален и убит силами Хелы. |
| Along with Noontime, she recorded a five-song demo and eventually signed with Capitol Records in 2003. | Наряду с Noonrime она записала 5 демо-песен и в конце концов в 2003 году подписала контракт с Capitol Records. |
| He is attacked by all three Furies and is eventually captured. | Он атакован всеми тремя эриниями и в конце концов захвачен. |
| Though Gardner was originally naive to Jordan's secret identity, he eventually assisted Jordan during his adventures. | И хотя Гарднер поначалу относился наивно к тайне личности Джордана, он, в конце концов, помогал ему в течение многих приключений. |
| The British fleet eventually withdrew from the action. | Британский флот в конце концов вышел из боя. |
| Government troops eventually withdrew from the university and out of the city some 8 kilometres (5.0 mi) to the west. | Правительственные войска в конце концов вырвались из университета и из города, отступив примерно на 8 километров к западу. |
| But, eventually, she overcame it and returned to dance. | В конце концов она полностью выздоровела и вернулась к танцам. |
| Thanks to his elder sister's influence, he eventually grew a more calm personality and became more studious. | Благодаря влиянию его старшей сестры, он в конце концов стал более спокойной личностью. |
| The couple eventually moved to Bosanski Šamac and had five children. | Пара в конце концов переехала в Басански-Шамац и имела 5 детей. |
| Suffering from overwork and stress, she eventually moved there on a permanent basis. | Страдая от перенапряжения от работы и стресса, она в конце концов переехала туда насовсем. |
| By 1899 Lowe had gone into receivership and eventually lost the railway to Jared S. Torrance. | К 1899 году Лоу оказался во внешнем управлении и в конце концов потерял железную дорогу, которую получил Джаред С. Торранс. |