Английский - русский
Перевод слова Eventually
Вариант перевода В конце концов

Примеры в контексте "Eventually - В конце концов"

Примеры: Eventually - В конце концов
So, eventually, at some point, Так, в конце концов, на определенном этапе
I always knew your house of cards would collapse eventually, but I never dreamed you'd actually wind up behind bars. Я всегда знала, что в конце концов твой карточный домик рухнет, но я даже не мечтала, что ты действительно окажешься за решеткой.
I'm sure he'll figure out I'm not coming eventually. Думаю, он поймет. в конце концов, что я не приду.
Concerns have regularly been voiced in the United States that innocent persons remain under sentence of death and that some are eventually executed. В Соединенных Штатах регулярно высказывается обеспокоенность тем, что смертные приговоры по-прежнему выносятся в отношении невиновных и некоторые из них, в конце концов, подвергаются казни.
They eventually decided - not unanimously by any means - not to include his real name, despite the fact that nearly all media reports did. В конце концов они решили, конечно, не единогласно, не публиковать его настоящее имя, несмотря на тот факт, что почти все СМИ сделали наоборот.
But these stories bothered me, and I couldn't figure out why, and eventually I did. Но эти статьи не давали мне покоя, я никак не мог понять почему, но в конце концов догадался.
And eventually, they eat up all the peanuts. В конце концов, вороны поедают все орешки
He was eventually allowed access to the Pope, but wrote in desperation. Ему в конце концов удалось встретиться с папой, но его послание печально.
I knew the Cardassians would eventually lose and you know why? Я знал, что в конце концов кардассианцы проиграют, и знаешь, почему?
How am I supposed to live with eventually? Как я должна жить в конце концов?
That would require a patient multilateral endeavour that eventually would lead, irreversibly and transparently, to the complete elimination of all nuclear arsenals. Для этого потребуются кропотливые многосторонние усилия, которые в конце концов приведут, необратимо и зримо, к полной ликвидации всех ядерных арсеналов.
A visitor of the facility, Comrade Kipiani (Tamaz Toloraya), eventually finds him there, on his post, near the wire. Посетитель учреждения, товарищ Кипиани (Тамаз Толорая), в конце концов, находит его там же, на посту возле провода.
Months later, Iturbide would go into exile and Santa Anna would eventually hold nine terms as president. Несколько месяцев спустя Итурбиде был вынужден отправиться в изгнание и Санта Анна, в конце концов, провёл девять сроков на посту президента.
About 5-10% of these latent infections will eventually progress to active disease, which, if left untreated, kills more than half of its victims. Около 5-10 % из этих скрытых инфекций, в конце концов, переходит в фазу активного заболевания, которое, без должного лечения, убивает более половины своих жертв.
He started to develop software in 1991 and installed his first GNU/Linux operating system in 1993 after which he eventually joined as a webmaster for the GNU Project. Эберг начал разрабатывать программное обеспечение в 1991 году и запустил свою первую операционную систему GNU/Linux в 1993 году, после чего он, в конце концов, присоединился к проекту GNU в качестве веб-мастера.
Andros, who had fled to the safety of Castle Island, surrendered, and was eventually returned to England after several months in confinement. Эндрос, бежавший в безопасное место на острове Касл, сдался и в конце концов вернулся в Англию через несколько месяцев ареста.
The young boy was eventually carried to an ambulance and died on the way to the hospital. В конце концов мальчика подобрала машина скорой помощи, но на пути в больницу он скончался.
We are optimistic that the recent approaches, for instance on anti-personnel mines and on small arms, will eventually influence disarmament work in a positive manner. Но мы с оптимизмом уповаем, что недавние подходы, например в случае противопехотных мин и стрелкового оружия, в конце концов станут позитивно сказываться на разоруженческой работе.
After further consideration it would eventually be re-registered in a manner that would allow it to continue the important human rights work it was performing in Fiji. После дополнительного рассмотрения этого вопроса он в конце концов получит повторную регистрацию, которая позволит ему продолжать важную работу в области прав человека, которую он осуществляет на Фиджи.
It served as a catalyst to release energies that eventually brought about an end to that era of confrontation. Он сыграл роль катализатора, благодаря которому произошло высвобождение энергии, приведшей в конце концов к окончанию эпохи конфронтации.
He eventually developed this ethos into his personal motto, "Être fort pour être utile" ("Being strong to be useful"). В конце концов он воплотил эту идею в своем личном девизе: «Être fort pour être utile» (с фр. - «Быть сильным, чтобы быть полезным»).
Although he was generally loyal to his first cousin Edward II during the times of baronial rebellion, he eventually supported the coup of Isabella and Mortimer. Хотя он в целом оставался верен своему двоюродному брату Эдуарду II во время баронского восстания, в конце концов он поддержал переворот Изабеллы и Мортимера.
Bullard became increasingly violent, as his alcoholism worsened, and he eventually left for New York, followed soon afterward by Kitty. Буллард стал более склонен к насилию, так как его алкоголизм прогрессировал, и он в конце концов уехал в Нью-Йорк вскоре после Китти.
Carrie appeals to Brody's love of his family and eventually gets him to agree to the mission. Кэрри взывает к любви Броуди к его семье и в конце концов получает его согласие на миссию.
In 1527, he fled home after the Sack of Rome, but eventually returned and was taken into the household of Cardinal Alessandro Farnese senior. В 1527 году он бежал домой после разграбления Рима, но в конце концов вернулся и был доставлен в дом кардинала Алессандро Фарнезе-старшего.