Eventually we found what seemed to be the right place. |
В конце концов мы нашли это место. |
Eventually, we all become white ashes, Sidao. |
В конце концов мы все станем пеплом, Сидао. |
Eventually, I came to understand the nature of what was happening to him. |
В конце концов, я начал понимать природу того, что с ним происходило. |
Eventually we'll figure out something much better. |
В конце концов мы придумаем что-нибудь получше. |
Eventually she cried, and children forgave her because of her tears. |
В конце концов она заплакала, и дети простили её. |
Me. Eventually, I agreed just to Shut him up. |
В конце концов, я согласился просто чтобы заткнуть его. |
Eventually, I became convinced, too. |
В конце концов, я тоже. |
Eventually, one of us will take over, maybe even you. |
В конце концов, один из нас всё закончит, может даже ты. |
Eventually, she landed at a hospital ten kilometers away. |
В конце концов, она добралась до госпиталя находящегося в десяти километрах. |
Eventually, though, we found what we came for. |
В конце концов, мы нашли то, за чем пришли. |
Eventually, he was forced to surrender. |
В конце концов, ему пришлось сдаться. |
Eventually, I was forced to abandon them once I realized I'd cultivated a legion of egomaniacal sociopaths. |
В конце концов, я был вынужден отказаться от них однажды я понял, что я вырастил легион из эгоцентричных социопатов. |
Eventually, all of the survivors start disappearing one by one. |
В конце концов все, кто выжил, начали исчезать один за одним. |
Eventually, the window of time when it was acceptable to learn something so basic had closed. |
И в конце концов, окно во время, когда можно научиться таким основам, закрылось. |
Eventually it leads up to Revolutionary Road, which is much nicer. |
В конце концов она выводит на Революшенери Роад. Которая куда симпатичней. |
Eventually, he had that stand made. |
В конце концов, он поставил его так. |
Eventually, they put me in charge, and I had six men working under me. |
В конце концов, они назначили меня начальником и дали шесть человек в подчинение. |
Eventually you'll meet up with your family. |
В конце концов ты встретишься с семьей. |
Eventually, you won't even know they're here. |
В конце концов, ты просто перестанешь их замечать. |
Eventually she can't take it anymore. |
В конце концов он ее довел. |
Eventually those responsible for your current state will be discovered. |
В конце концов лица, ответственные за ваше состояние будут обнаружены. |
Eventually you'll get to the underground garage. |
В конце концов вы попадёте в подземный гараж. |
Eventually, everyone makes a mistake. |
В конце концов, все ошибаются. |
Eventually, you've got a broken hip. |
В конце концов тебя найдут со сломанным бедром. |
Eventually, the producers told us to stop arguing about wood and get on with the first challenge. |
В конце концов, продюсеры сказали нам прекратить споры о древесине и приступить к первому состязанию. |