| Nina sought him out after reading his book Salamandra and eventually they were married. | Нина разыскивала его после прочтения «Саламандры» и в конце концов они поженились. |
| The men eventually lose Wilson's body in a river. | В конце концов, они теряют тело Уилсона в реке. |
| Meadow eventually returns to her classes in Columbia University while her parents worry if she has fled the country. | Медоу в конце концов уезжает в Колумбию и записывается на некоторые курсы, в то время как её родители волнуются, сбежала ли она из страны. |
| And the bellboy eventually gets the sack. | В конце концов, Папаше, наконец, удается взять мешок. |
| When the outer and inner event horizons merge, they shrink toward the rotating singularity and eventually expose it to the rest of the universe. | При слиянии внешнего и внутреннего горизонтов событий, они сжимаются к вращающейся сингулярности и в конце концов отгораживают остальную Вселенную. |
| The latter withdrew back to Hyderabad and eventually negotiated a new treaty with the British company in 1768. | Последний отозвал обратно в Хайдарабад свои войска и, в конце концов, заключил новый мирный договор с британской компанией в 1768 году. |
| It eventually spread to 35 other Coles stores in Victoria and then Woolworths started selling the product as well. | В конце концов он распространился на 35 других магазинов Coles в Виктории, а затем Woolworths начал продавать продукт. |
| This Division eventually ceased to be a mechanized unit after the June 1938 reorganization of Divisions. | Эта дивизия в конце концов перестала быть механизированным соединением после реорганизации дивизий в июне 1938 года. |
| Although Prokofiev also left Russia in 1918, he eventually returned and contributed to Soviet music. | Хотя Прокофьев также покинул Россию в 1918 году, он в конце концов вернулся и внёс свой вклад в советскую музыку. |
| Though Homer isn't her owner, he eventually bonds with this dog, ignoring Santa's Little Helper. | Хотя Гомер и не ее владелец, он в конце концов связывается с этой собакой, игнорируя своего Маленького Помощника Санты. |
| Although a couple of times she was on the verge of destroying themselves, humanity survived and eventually left their native galaxy. | Хотя пару раз она была на грани уничтожения самих, человечество выжило и в конце концов покинули свои родные галактики. |
| Safely home, they eventually decide to give it all to Redfly's family. | Безопасно дома, в конце концов они решили отдать все это семье Дэвиса. |
| Eliza eventually ends up visiting Higgins' mother, who is outraged at her son's callous behaviour. | В конце концов, Элиза приходит к матери Хиггинса, которая очень недовольна поведением сына. |
| He eventually landed near the Mississippi River and founded a colony, which later mingled with the Native Americans. | В конце концов он высадился у реки Миссисипи и основал там колонию, которая впоследствии смешалась с коренными американцами - индейцами. |
| He lost interest in the former book miniature, and eventually issued an edict banning secular images throughout the Persian Empire. | Он потерял прежний интерес к книжной миниатюре, и в конце концов издал указ о запрете светских изображений на всей территории персидского царства. |
| Collier gave chase, eventually forcing the Americans to burn their ships and flee into the woods. | Кольер погнался следом, и в конце концов заставил их сжечь свои корабли и бежать в лес. |
| The most effective way was eventually found to be giant pyres on iron grills. | Самый эффективный способ был в конце концов найден в виде огромных погребальных костров на железных решётках. |
| When Carr eventually turned himself in, Burroughs and Kerouac were arrested as accessories after the fact. | Когда Карр в конце концов сдался, Берроуз и Керуак были арестованы как пособники. |
| He spoke to a Coles buyer about stocking his tea and eventually won him over. | Он поговорил с покупателем Коулса о запасе чая и в конце концов завоевал его. |
| Estabrook took on executive positions with various studios, and eventually began producing films in 1924. | Эстабрук работал на руководящих должностях в различных студиях, и в конце концов начал производить фильмы в 1924 году. |
| The challenge was eventually accepted by Cardano's student Lodovico Ferrari (1522-1565). | Вызов, в конце концов, принял ученик Кардано Лодовико Феррари (1522-1565), и оказался победителем. |
| Gradually cast in less important roles, she eventually retired in the second half of the 1950s. | Постепенно появлялась во всё менее заметных ролях и, в конце концов, оставила актёрскую профессию во второй половине 1950-х годов. |
| But he'll get to see the President, eventually. | Но, в конце концов, он увидит президента. |
| The Doctor will find you, eventually. | В конце концов, Доктор найдет вас. |
| And eventually they sort of go... | И в конце концов они типа идут... |