Nina sought him out after reading his book Salamandra and eventually they were married. |
Нина разыскивала его после прочтения «Саламандры» и в конце концов они поженились. |
The men eventually lose Wilson's body in a river. |
В конце концов, они теряют тело Уилсона в реке. |
Meadow eventually returns to her classes in Columbia University while her parents worry if she has fled the country. |
Медоу в конце концов уезжает в Колумбию и записывается на некоторые курсы, в то время как её родители волнуются, сбежала ли она из страны. |
And the bellboy eventually gets the sack. |
В конце концов, Папаше, наконец, удается взять мешок. |
When the outer and inner event horizons merge, they shrink toward the rotating singularity and eventually expose it to the rest of the universe. |
При слиянии внешнего и внутреннего горизонтов событий, они сжимаются к вращающейся сингулярности и в конце концов отгораживают остальную Вселенную. |
The latter withdrew back to Hyderabad and eventually negotiated a new treaty with the British company in 1768. |
Последний отозвал обратно в Хайдарабад свои войска и, в конце концов, заключил новый мирный договор с британской компанией в 1768 году. |
It eventually spread to 35 other Coles stores in Victoria and then Woolworths started selling the product as well. |
В конце концов он распространился на 35 других магазинов Coles в Виктории, а затем Woolworths начал продавать продукт. |
This Division eventually ceased to be a mechanized unit after the June 1938 reorganization of Divisions. |
Эта дивизия в конце концов перестала быть механизированным соединением после реорганизации дивизий в июне 1938 года. |
Although Prokofiev also left Russia in 1918, he eventually returned and contributed to Soviet music. |
Хотя Прокофьев также покинул Россию в 1918 году, он в конце концов вернулся и внёс свой вклад в советскую музыку. |
Though Homer isn't her owner, he eventually bonds with this dog, ignoring Santa's Little Helper. |
Хотя Гомер и не ее владелец, он в конце концов связывается с этой собакой, игнорируя своего Маленького Помощника Санты. |
Although a couple of times she was on the verge of destroying themselves, humanity survived and eventually left their native galaxy. |
Хотя пару раз она была на грани уничтожения самих, человечество выжило и в конце концов покинули свои родные галактики. |
Safely home, they eventually decide to give it all to Redfly's family. |
Безопасно дома, в конце концов они решили отдать все это семье Дэвиса. |
Eliza eventually ends up visiting Higgins' mother, who is outraged at her son's callous behaviour. |
В конце концов, Элиза приходит к матери Хиггинса, которая очень недовольна поведением сына. |
He eventually landed near the Mississippi River and founded a colony, which later mingled with the Native Americans. |
В конце концов он высадился у реки Миссисипи и основал там колонию, которая впоследствии смешалась с коренными американцами - индейцами. |
He lost interest in the former book miniature, and eventually issued an edict banning secular images throughout the Persian Empire. |
Он потерял прежний интерес к книжной миниатюре, и в конце концов издал указ о запрете светских изображений на всей территории персидского царства. |
Collier gave chase, eventually forcing the Americans to burn their ships and flee into the woods. |
Кольер погнался следом, и в конце концов заставил их сжечь свои корабли и бежать в лес. |
The most effective way was eventually found to be giant pyres on iron grills. |
Самый эффективный способ был в конце концов найден в виде огромных погребальных костров на железных решётках. |
When Carr eventually turned himself in, Burroughs and Kerouac were arrested as accessories after the fact. |
Когда Карр в конце концов сдался, Берроуз и Керуак были арестованы как пособники. |
He spoke to a Coles buyer about stocking his tea and eventually won him over. |
Он поговорил с покупателем Коулса о запасе чая и в конце концов завоевал его. |
Estabrook took on executive positions with various studios, and eventually began producing films in 1924. |
Эстабрук работал на руководящих должностях в различных студиях, и в конце концов начал производить фильмы в 1924 году. |
The challenge was eventually accepted by Cardano's student Lodovico Ferrari (1522-1565). |
Вызов, в конце концов, принял ученик Кардано Лодовико Феррари (1522-1565), и оказался победителем. |
Gradually cast in less important roles, she eventually retired in the second half of the 1950s. |
Постепенно появлялась во всё менее заметных ролях и, в конце концов, оставила актёрскую профессию во второй половине 1950-х годов. |
But he'll get to see the President, eventually. |
Но, в конце концов, он увидит президента. |
The Doctor will find you, eventually. |
В конце концов, Доктор найдет вас. |
And eventually they sort of go... |
И в конце концов они типа идут... |