Eventually, the water reaches the ocean. |
В конце концов они добираются до океана. |
Eventually, most of the Externals are killed by Selene. |
В конце концов, большая часть Внешних убита Селеной. |
Eventually it was determined that he had paralysis of the left vocal cord. |
В конце концов выяснилось, что у него был паралич левого корня языка. |
Eventually the ship does reach Greenland and Bjarni settles in Herjolfsnes. |
В конце концов, судно действительно достигает Гренландии и Бьярни остаётся там. |
Eventually the news of Top, ie most voted will win prize money or materials. |
В конце концов Новости верха, то есть наибольшее количество голосов, будет выиграть денежный приз или материалов. |
Eventually, in January 1737, he arrived back in England. |
В конце концов, в январе 1737 года он вернулся в Англию. |
Eventually, though, they settle their differences, after which the overall tone becomes more reminiscent of The Original Series. |
В конце концов разногласия улаживаются, после чего общий тон становится более напоминающим «Оригинальный сериал». |
Eventually, Melinda gains enough trust in Andrea to tell her about her ability. |
В конце концов Мелинда получила достаточное доверие Андреа, чтобы сказать ей о своём даре. |
Eventually Cuban troop strength in Angola increased to about 55,000, with 40,000 deployed in the south. |
В конце концов кубинский воинский контингент в Анголе вырос до около 55000 человек, из них 40000 были развёрнуты на юге. |
Eventually, the Leviathan thought to make a ceasefire only for Magadan to get assassinated. |
В конце концов, Левиафан думал сделать прекращение огня только для Магадана, чтобы его убили. |
Eventually, he traveled to South Africa, where he stole $500,000 worth of uncut diamonds. |
В конце концов он решил отправиться в Южную Африку, где украл на 500000 долларов необработанных алмазов. |
'Eventually, we had our tickets. |
В конце концов, мы получили билеты. |
Eventually he heads back to his TARDIS, and flies off. |
В конце концов он заходит в ТАРДИС и улетает. |
Eventually I have invented completely original way of drying, with a minimum of lacks. |
В конце концов я изобрел совершенно оригинальный способ сушки, с минимумом недостатков. |
Eventually, both of these cookies will be sent to the advertiser when loading their advertisements or visiting their website. |
В конце концов, оба этих куки будут отправлены рекламодателю при загрузке их рекламы или посещении их веб-сайта. |
Eventually, brothers David and Monty make it to the finals. |
В конце концов, братья Дэвид и Монти попадают в финал. |
Eventually, three prisoners escaped from the wagon; a fourth was shot. |
В конце концов, трое из этих заключенных сбежали из вагона; четвёртый был застрелен. |
Eventually, in 910, al-Hadi resolved to establish his authority over San'a once again. |
В конце концов, в 910 году, Яхья аль-Хади решил установить свою власть над Санаа ещё раз. |
Eventually, the family finds and watches a video will from Mona. |
В конце концов, семья находит и смотрит видео - завещание Моны. |
Eventually, he criss-crosses the country several times over a span of three years. |
В конце концов, он пересекает страну несколько раз в течение трёх лет. |
Eventually, Castile started to revoke some of the more tolerant attributes of the treaty. |
В конце концов Кастилия начала поочередно отзывать некоторые из наиболее толерантных условий договора. |
Eventually many of these then came under the administration of AMORC's leadership in San Jose. |
В конце концов многие из них затем попали под управление руководства АМОРК в Сан-Хосе. |
Eventually, Folke finds both his grandson and the two sons who had gone abroad. |
В конце концов, Фольке находит своего внука и двух сыновей, которые уехали за границу. |
Eventually, he was finally asked to give up the "music" column. |
В конце концов его отстранили от ведения «музыкальной» колонки. |
Eventually this Cerebro was destroyed by Professor X's evil step-brother the Juggernaut. |
В конце концов этот Церебро был разрушен злобным братом профессора Икс Джаггернаутом. |