Примеры в контексте "Debt - Долг"

Примеры: Debt - Долг
Thus, for this claim, the use of the term "debt or obligation arising prior to 2 August 1990" means a debt or obligation that is based on work performed or services rendered prior to 2 May 1990.2. Так, применительно к данной претензии использование выражения "долг или обязательство, возникшие до 2 августа 1990 года", означает долг или обязательство, основанные на работах или услугах, произведенных или оказанных до 2 мая 1990 года.
Indeed, a country affected by a world recession or by falling export prices is much more vulnerable if its external debt is 40% or 50% of the value of its net exports than if it has little or no net foreign debt. Действительно, страна, подверженная негативному воздействию мирового экономического спада или снижению экспортных цен, будет гораздо более уязвимой, если её внешний долг составляет 40% или 50% стоимости её чистого экспорта, чем если у неё имеется лишь небольшой внешний долг или нет вовсе никакого долга.
It is best if those who spend borrowed money know that there is a cost to it, and those who borrow money and manage the public debt appreciate the reasons for borrowing and the limitations that debt imposes on broader fiscal policy. Лучше всего, если лица, расходующие заемные денежные средства, сознают их стоимость, а лица, заимствующие денежные средства и регулирующие государственный долг, сознают причины для заимствования средств и ограничения, создаваемые долговыми обязательствами для налоговой политики в более широком контексте.
b. One or more creditors that are owed a matured debt, in which case the creditor(s) should show that the debt has matured and is unpaid." Ь) одним или несколькими кредиторами, которым причитается долг с наступившим сроком погашения, и в этом случае кредитор должен доказать, что срок погашения этого долга наступил и он не был оплачен".
Qatar's rising external debt is largely owing to the large financial costs involved in the development of the North Field - external debt surged from less than 17 per cent of GDP at the end of 1992 to 87 per cent of GDP at the end of 2000. Растущий внешний долг Катара вызван главным образом значительными финансовыми издержками, связанными с освоением запасов нефти не севере страны; внешняя задолженность этой страны возросла с менее 17 процентов от ВВП в конце 1992 года до 87 процентов от ВВП в конце 2000 года.
Where the debtor has not paid a mature debt and the creditor has obtained a judgement against the debtor in respect of that debt, there would be no need for a presumption to establish that the debtor was unable to pay its debts. Если должник не уплатил долг с наступившим сроком погашения и кредитор получил судебное решение в отношении должника в связи с этим долгом, необходимости в установлении презумпции неспособности должника уплатить свои долги не возникает.
The Ministers further urged that future IMF debt sustainability assessments should analyse domestic and private external debt in addition to that of the public sector, and that donors should give increased support to monitoring and reducing those debts. Министры далее настоятельно призвали при проведении МВФ будущих оценок приемлемости уровня задолженности анализировать, помимо внешней задолженности государственного сектора, внутренний долг и внешнюю задолженность частного сектора и настоятельно призвали доноров оказывать более активную поддержку в отслеживании и сокращении таких видов задолженности.
For the IFIs, fiscal space is defined as what is left after servicing debt; it ... refers to a government's ability to undertake spending without impairing its solvency, that is, without impairing its present and future ability to service its debt... Для МФУ фискальное пространство представляет собой то, что остается после обслуживания долга; под ним ... понимается способность правительства производить расходы без подрыва своей платежеспособности, т.е. без подрыва его нынешней и будущей способности обслуживать свой долг...
It cannot be expected that the total investment in a beneficiary country would increase because of a report on investment, external debt would decrease because of the implementation of software for the management of public debt or trade would increase because of new software for the customs. Нельзя ожидать, что общие вложения в стране - получателе помощи увеличатся из-за доклада об инвестициях, внешний долг сократится из-за внедрения программного обеспечения регулирования государственного долга, а торговля вырастет благодаря новому программному обеспечению для таможенных органов.
Accordingly, to alleviate the crisis faced by Kuwait's banking and financial sector and to facilitate the repayment of the debt, the Government of Kuwait introduced a Difficult Debt Settlement Programme in 1992 and 1993. Поэтому для того, чтобы помочь кувейтскому банковскому и финансовому сектору выйти из этого кризиса и возвратить этот долг, правительство Кувейта приняло Программу урегулирования проблемного долга в 1992 и 1993 годах.
For the more money there is the more debt there is. Становится больше денег - вырастает долг.
And then they offer to refinance that debt, and pay them more interest А затем они дают в долг еще, чтобы получать еще больше процентов.
The penitentiaries were shut down, and all of the convicts were released under the condition that they would be called upon at any given moment to resume paying their debt to society. Исправительные учреждения были закрыты, и все преступники были выпущены при условии что их в любой момент могут призвать заплатить долг обществу.
$3 million, and what, Damiri taking over partnership in the firm was supposed to wipe out Kramer's debt? Значит три миллиона, а за это он обещал Дамири партнёрство в компании и это бы перекрыло долг Крамера?
In the U.S. for example, federal debt went from $43 billion in 1940 up to $257 billion in 1950, an increase of 598%. Ќапример, в -Ўј долг федерального правительства вырос с $43 млрд. в 1940 г. до $257 млрд. в 1950 г. это увеличение на 598%.
By 1992 Africa's external debt had reached $290 billion, 2.5 times greater then in 1980, resulting in skyrocketing infant mortality rates and unemployment, deterioration of schools, housing and the general health of the people. 1992 году внешний долг јфрики достиг $290 млрд., что в 2,5 раза больше уровн€ 1980 года. то приводит к катастрофическому увеличению детской смертности и безработицы, ухудшению уровн€ образовани€, жилищных условий и социального обеспечени€.
I owe that someone that I used to love a terrible debt, and until it's paid in full... Я в долгу перед тем, кого я любил И пока мой долг не будет заплачен сполна
How could you remember that 10 years ago there was a $188 billion debt increase off a $22 billion deficit? Как вы вообще запомнили что 10 лет назад долг вырос до 188 миллиардов при дефиците в 22 миллиарда?
So we just spent our whole night paying off your debt, and you're blowing money on a Patch Adams? Мы провели всю ночь выплачивая твой долг и теперь ты тратишь деньги на "Целитель Адамс"?
Whatever he's done, he's been to prison, he's paid his debt to society. Что бы он ни сделал, он отсидел и уплатил долг обществу.
You know, he thought his life insurance could clear his debt, but sure enough It turns out his policy doesn't cover suicide. Ну, знаете, он думал, что его страховка покроет его долг, но, конечно же, выяснилось, что страховка не покрывает самоубийства.
How much of this diagram do you think might be taken up by the debt that Africa owes to the West? Какую площадь, как вы думаете, мог бы занять долг Африки Западу на этой диаграмме?
And if I win, the debt is forgiven, and the girl is mine. И если я выиграю долг будет прощен и девушка моя
And when Steven told you he planned to forgive Owen's debt along with everyone else's, you couldn't abide that, could you? И когда Стивен рассказал вам, что он собирается простить долг Оуэна среди всех остальных, уж вы то не могли этого допустить, ведь так?
Al Zahrani's in debt to the tune of about $750,000, all due to investments even I'd know better than to make. у Аль Захрани долг на сумму около $750000, всё из-за инвестиций - даже я лучше знаю как инвестировать.