| Okay, she was drowning in student-loan debt. | У нее был огромный долг за обучение. |
| Your debt is 7,000 fed credits. | Ваш долг - 7000 условных единиц. |
| If Schweikart can pay your debt, so can I. | Если Швайкарт может заплатить твой долг, и я могу. |
| My mom said he dishonored the family and now he has to work off his debt. | Моя мама сказала, что он обесчестил семью и должен отработать свой долг. |
| Our creditors are voting with their pocketbook by buying up our debt. | Наши кредиторы голосуют своими карманами, выкупая наш долг. |
| The biggest misfortune is that you are my nephew and I must pay your debt. | Самая большая неприятность, что ты - мой племянник, и я вынужден заплатить твой долг. |
| Writing a memoir, I feel, is a debt that a president owes to history. | По-моему, написание мемуаров - это долг президента перед историей. |
| Lucille Austero has given me the opportunity to pay my debt to society. | Люсиль Остеро дала мне возможность искупить долг обществу. |
| Since it seems he's avoiding his obligations, he should know that his debt could become your responsibility. | Кажется, он убежал от своих обязательств, но должен был знать, что его долг может стать вашей ответственностью. |
| I offer you my service, such as it is... in payment of this debt. | Я предлагаю вам свою службу, какой бы она ни была чтобы отплатить этот долг. |
| We have national debt, Detroit, currency valuations, healthcare, all these issues facing us. | Национальный долг, Детройт, прогноз стоимости валют, здравоохранение - вот какие проблемы встают перед нами. |
| Then Jin Mi's debt is mine from now on. | Тогда долг Чжин Ми теперь на мне. |
| We could clear our debt in full, finally be free. | Мы сможем полностью погасить наш долг, и наконец-то стать свободными. |
| If you want us to steal it again, then you will forgive our debt in full. | Если ты хочешь, чтобы мы украли его снова, ты должен простить наш долг полностью. |
| Mr. Shioma has given you over a month to make good on your debt. | Мистер Шиома дал тебе больше месяца, чтобы ты покрыл долг. |
| Anyhow, he paid back your dad's debt in one payment. | Неважно, главное - он погасил долг твоего отца. |
| I've arranged to pay your debt to Samuel Grant and release you from prison. | Я договорилась оплатить ваш долг Сэмюэлю Гранту и освободить вас из тюрьмы. |
| So now my country is 15 trillion dollars in debt. | Долг моей страны сейчас составляет 15 триллионов долларов. |
| I will require another New Year to repay the debt I owe. | Мне понадобиться еще целый год, чтобы отплатить долг. |
| We have a debt for being freed from the vase. | На нас лежит долг за наше освобождение. |
| Falcone's gone, so his debt's forfeit. | Фальконе больше нет, значит, долг списан. |
| The Chinese own enough of our national debt to decimate our economy all without firing a shot. | Китайцы достаточно контролируют наш государственный долг, чтобы обрушить нашу экономику, и всё это без единого выстрела. |
| It was three until you started adding to your debt. | Три было, пока ты не начал увеличивать долг. |
| Two weeks down, six to go... before I've repaid my debt to society for attacking Mollari. | Две недели прошло, шесть осталось, прежде чем я отплачу долг обществу за нападение на Моллари. |
| I have sensed an opportunity to repay my debt. | Я почувствовал возможность отплатить мой долг. |