| This guy had his knees smashed with a sledgehammer over a $10,000 debt. | Этому человеку перебили колени кувалдой за долг в 10 тысяч. |
| Now, I was in debt to those dangerous men. | Теперь долг этим опасным людям повис на мне. |
| Our national debt is something shocking! | У нас такой национальный долг, просто потрясающий. |
| And then in the meantime, I'll slowly work down my debt. | А я тем временем понемножку буду уменьшать свой долг по кредиткам. |
| Sooner or later, someone calls in the debt. | Рано или поздно, кто-то должен вернуть свой долг. |
| You repaid your debt, you found a home. | Ты заплатил свой долг, ты нашёл дом. |
| And the debt's not something I blame you for. | И не виню тебя за долг. |
| I'm told that on your word, the debt can be lifted. | Говорят, по твоему слову долг могут простить. |
| Look upon the debt as a gift. | Смотри на этот долг как на дар. |
| I'll find the wealth to pay off the debt. | Я обрету богатство, чтобы выплатить долг. |
| And my wife, through her father, has inherited a debt to the church. | Моей жене от отца достался долг церкви. |
| It seemed a fitting way of settling the debt... if you'll accept. | И подходящий способ оплатить долг, если ты согласен. |
| As we all know, losing here earns you a 100 million yen debt. | Как вам известно, если ты проигрываешь здесь, то на тебя ложится долг в 100 миллионов. |
| I told them I'd clear his debt. | Я сказала, что верну его долг. |
| Now I have repaid any debt I may have owed you. | Теперь я вернул тебе любой долг, который мог был должен. |
| If you married me, my father's debt would be cancelled. | Если женишься на мне, долг отца будет прощён. |
| The truth is, trying to add debt on top of accumulating losses is a step toward bankruptcy. | Говоря начистоту, попытка добавить долг к накопленным убыткам это шаг на пути к банкротству. |
| Okay? It is an honor to begin repaying my debt to you. | Это честь - начать отдавать вам свой долг. |
| I bring You my debt, doctor Polakow. | А я вам долг привёз, доктор Поляков. |
| We got a debt for that. | Нечестно, что вы не позволяете вернуть вам этот долг. |
| The need to import energy resources had created an external debt that Ukraine could not currently repay. | В результате необходимости импорта энергоресурсов Украина имеет образовавшийся внешний долг, выплатить который на данный момент она не в состоянии. |
| External debt had continued to grow, reaching $1.4 trillion in 1992. | Внешний долг продолжает расти и достиг в 1992 году 1,4 триллиона долл. США. |
| Sierra Leone had had to increase its debt level thereby jeopardizing its future socio-economic prosperity. | Сьерра-Леоне пришлось увеличить свой долг, поставив тем самым под угрозу свое будущее социально-экономическое процветание. |
| I'm calling in your debt. | Я требую, чтобы ты вернула долг. |
| I hear you owe that boy a significant debt. | Слыхал, у вас долг перед этим мальчиком. |