During his gubernatorial tenure, he cut the state's debt in half and advocated for the conservation of forests. |
Во время пребывания в должности он сократил государственный долг в два раза и выступал за сохранение лесов. |
Reagan described the new debt as the "greatest disappointment" of his presidency. |
Рейган описал новый долг как «наибольшее разочарование» своего президентства. |
His son paid the debt, but Wilson went to North Carolina to escape other creditors. |
Его сын выплатил долг, но Уилсон уехал в Северную Каролину, убегая от других кредиторов. |
As of January 2011, the total national debt of Slovenia was unknown. |
По состоянию на январь 2011 общий государственный долг Словении неизвестен. |
Since Ralphie held out Angeletti for more money, he is unable to pay back his debt. |
Поскольку Ральфи вытянул у Анджелетти больше денег, он не в состоянии погасить свой долг. |
Later, Jean-Philippe opens his door to Furio, who was sent by Tony to collect the debt. |
Позже, Жан-Филипп открывает дверь Фурио, которого послал Тони взыскать долг. |
They were appalled that Hamilton was increasing the national debt and using it to solidify his Federalist base. |
Они были потрясены тем, что Гамильтон увеличивал государственный долг и использовал его, чтобы укрепить свою федералистскую базу. |
Total governmental debt increased by 6.3% m/m, to USD 45.9 bln, in July 2010. |
Совокупный государственный долг вырос в июле 2010 года на 6.3% м/м - до 45.9 млрд долл. |
Other European countries had legislation limiting imprisonment for debt to one year, but debtors in England were imprisoned until their creditors were satisfied. |
В других европейских странах существовали законы ограничивающие длительность заключения за долг одним годом, но в Англии должники пребывали в заключении пока их кредиторы не получали удовлетворения. |
Access to grants will depend on the country's debt repayment capacity, which will need to be assessed periodically. |
Доступность грантов будет зависеть от способности страны погашать долг, которая должна периодически оцениваться. |
The work to create any supporting documentation represents a debt that must be paid. |
Работа, необходимая для создания вспомогательной документации, - это также долг, который должен быть оплачен. |
Edward I pardoned the young earl a debt of £4,234. |
Король Эдуард I простил Арунделу долг в 4234 фунта. |
This development permitted South Korea to begin reducing its level of foreign debt. |
Такое бурное развитие помогло Южной Корее сократить свой внешний долг. |
After the war, the debt was written off by agreement between the Cabinet of Aleksandar Stamboliyski and the Bolshevik government of the Soviet Union. |
После войны долг был списан соглашением между кабинетом Александра Стамболийского и большевистским правительством Советской России. |
In debt, Wilson was briefly imprisoned in a debtors' prison in Burlington, New Jersey. |
Уилсон был ненадолго заключён за небольшой долг в тюрьму Берлингтона, штат Нью-Джерси. |
The occupation debt of Eastern Rumelia passed to the Principality of Bulgaria after the unification of Bulgaria in 1885. |
Оккупационный долг Восточной Румелии перешёл к Княжеству Болгария после объединения Болгарии в 1885 году. |
Now it is time to repay my debt. |
Теперь пришло моё время вернуть долг. |
The blood debt ends with Malcolm's death. |
Кровный долг будет уплачен когда умрет Малкольм. |
I'll forgive your debt if you do 20 pushups without stopping. |
Я прощу твой долг, если ты сделаешь 20 отжиманий без остановки. |
Some luxury items that should make a considerable dent in my debt to you. |
Несколько предметов роскоши, они сильно сократят мой долг. |
This more than covers his debt. |
Это даже больше, чем его долг. |
Uncle Kolya worked and paid off his debt. |
Дядя Коля работает, долг выплатил. |
I think I've cleared my debt to you. |
Я вернула тебе долг. Да. |
I'd owe you another debt. |
Нужно вернуть тебе ещё один долг. |
Gu Jun Pyo... you certainly are repaying a debt. |
Гу Чжун Пё... Ты полностью заплатил свой долг. |