Примеры в контексте "Debt - Долг"

Примеры: Debt - Долг
Worse, the debt that states raise abroad is usually denominated in a currency whose value they cannot control. Еще хуже то, что долг, который государства берут за границей, обычно выдается в валюте, ценностью которой они не могут управлять.
In Greece, the problem is with sovereign deficits (much of it long concealed), while the problem in Asia was unmonitored private-sector debt. В Греции - проблема с суверенным дефицитом (большая часть которого, была скрыта). В то время как проблемой в Азии был неконтролируемый долг частного сектора.
Government borrowing remained very modest and the Government's outstanding debt will stand at 7.0 per cent of GDP by the end of the 1997/98 fiscal year. Объем государственного заимствования оставался на весьма скромном уровне, причем к концу 1997/98 финансового года непогашенный государственный долг составит 7,0 процента ВВП.
This means that we have paid three times what we owed and now our debt is twice as large. Это означает, что мы выплатили в три раза больше, чем были должны, и в настоящее время наш долг уже в два раза больше первоначального.
Moreover, Canada's collective public debt was approaching 100 percent of GDP, one of the highest levels in the industrialized world. Помимо этого, коллективный государственный долг Канады приближался к 100% ВВП и был одним из самых высоких среди промышленно развитых стран мира.
On the other hand, for countries running current-account surpluses, it was more feasible to increase fiscal deficits and public debt. С другой стороны, странам с активным сальдо по счету текущих операций проще увеличить бюджетный дефицит и государственный долг.
The debt could also be defrayed with goods and services provided by the recipient of the crude oil. Страна - покупатель нефти может также погасить свой долг товарами и услугами.
London Club debt as % of total indebtedness Долг Лондонскому клубу в % к общей сумме долга
Private debt, incl. parastatals (stock) Частный долг, включая полугосударственный (остаток)
In developed countries, average debt is expected to reach 110 per cent of GDP by 2015. В развитых странах, как ожидается, долг, в среднем, достигнет к 2015 году 110% ВВП.
In the court's opinion, such acknowledgement took place on 4 March 2005 when the buyer confirmed the debt in an e-mail to the creditor. По заключению суда, такое признание имело место 4 марта 2005 года, когда покупатель подтвердил долг в адресованном кредитору электронном письме.
This had resulted in a budget deficit and record public debt, resulting in high unemployment rates and the emigration of large numbers of Lebanese citizens. В результате образовался бюджетный дефицит и рекордный государственный долг, что привело к высоким уровням безработицы и эмиграции большого числа ливанских граждан.
HR Committee was concerned about civil law provisions that appeared to authorize the imprisonment of a debtor for failure to pay a debt. КПЧ выразил обеспокоенность существованием в гражданском праве Греции положений, которые, как представляется, позволяют заключать в тюрьму должников, не способных выплатить долг.
The situation could not therefore reasonably have founded any legitimate expectation on their part of being able to recover their debt . Следовательно, в этой ситуации у них не было законных оснований ожидать, что им удастся взыскать долг .
The world has an unfinished agenda of duty and of debt to the Great Lakes region and to Central Africa. У всего мира есть незаконченная повестка дня, в которой излагаются наши обязанности и наш долг перед районом Великих озер и Центральной Африкой.
The sovereign debt of advanced economies is likely to increase drastically over the next few years, owing mainly to reduced revenues and large unfunded liabilities. В ближайшие несколько лет государственный долг развитых стран, вероятно, резко возрастет в силу сокращения притока поступлений и большого объема необеспеченных средствами обязательств.
C. Crisis: aid flow and debt С. Кризис: потоки помощи и долг
We urge that education at all levels - formal, informal and non-formal - be excluded from financial cuts as Governments try to manage their debt. Мы настоятельно призываем к тому, чтобы правительства, пытаясь урегулировать свой долг, не допускали финансовых урезаний по отношению к образованию всех уровней - формальному, информальному и неформальному.
Figure 2 show that 11 EU countries have incurred a government debt in excess of 60 per cent of GDP. Из диаграммы 2 видно, что 11 стран ЕС накопили государственный долг, превышающий 60% от ВВП.
It shows that government debt was between 60 per cent and 70 per cent of GDP. Из таблицы видно, что государственный долг составлял от 60 до 70% ВВП.
Net external debt (excl. FDI other capital) Чистый внешний долг (исключая ПИИ - прочий капитал)
Most of the workers pay exorbitant recruitment fees to labor agents in their home countries, and must then work off their debt in Kuwait. Большинство трудящихся должны выплачивать огромные гонорары находящимся в их родных странах агентствам по трудоустройству, в связи с чем впоследствии после прибытия в Кувейт они должны отрабатывать свой долг.
In 2009, on the heels of the Global Financial Crisis, the Maldives national debt to foreign financial agencies stood at 37.6% of GDP. В 2009 году в конце глобального финансового кризиса национальный долг Мальдив иностранным финансовым учреждениям составлял 37,6% ВВП.
External public debt, % of GDP Внешний государственный долг, в процентах от ВВП
Plainly, Liberia cannot service its debt without jeopardizing its poverty-reduction and economic development prospects, let alone pay an amount that the British High Court accepted was "a substantial sum". Ясно, что Либерия не может обслуживать свой долг, не ставя под угрозу свои перспективы в плане сокращения масштабов нищеты и экономического развития, не говоря уже об уплате суммы, которую Высокий суд Англии признал "существенной суммой".