Английский - русский
Перевод слова Debt
Вариант перевода Облигаций

Примеры в контексте "Debt - Облигаций"

Примеры: Debt - Облигаций
The Fund had avoided holdings in Greek sovereign debt, thereby avoiding capital loss. У Фонда не было государственных облигаций Греции, поэтому капитальных убытков удалось избежать.
But if I could have five minutes to explain the opportunities emerging... in the international debt market. Но если вы уделите мне 5 минут, чтобы объяснить перспективы... международного рынка облигаций.
It may even lead to the US no longer being viewed as a good place to issue sovereign debt. Оно может даже привести к тому, что США перестанут считаться страной, благоприятной для выпуска суверенных облигаций.
And debt and equity markets may not continue to respond benignly to the Fed's wind-down of quantitative easing. И рынки облигаций и акций не смогут продолжать благодушно реагировать на отход ФРС от количественного смягчения.
The corporate debt market remains tiny. Рынок корпоративных облигаций остается очень маленьким.
The cumulative federal financing gap was met by domestic debt issuance. Совокупный дефицит федерального бюджета был восполнен выпуском внутренних облигаций.
According to the International Monetary Fund (IMF), corporate debt accounted for 80 per cent of bond issuance during 2007. По данным Международного валютного фонда (МВФ), 80 процентов из выпущенных в течение 2007 года облигаций - корпоративные.
The most significant reason for underperformance in 2011 had been the decision to avoid excessive risk by reducing the holdings of some European sovereign debt. Главная причина низкого показателя в 2011 году заключалась в решении избегать чрезмерных рисков за счет сокращения портфеля некоторых европейских государственных облигаций.
Local currency bond markets are now the fastest growing category of emerging market debt. Рынки облигаций, котируемых в местной валюте, в настоящее время являются самой быстрорастущей категорией формирующихся рынков ценных бумаг.
(b) Dispersed creditors and bondholders have an incentive to holdout from debt restructuring deals. Ь) рассредоточенные кредиторы и держатели облигаций имеют стимул для того, чтобы уклоняться от сделок по реструктуризации долга.
The introduction of collective action clauses in bond contracts were intended to resolve some of the creditor coordination issues in debt restructuring. Включение в соглашения о размещении облигаций «оговорки о коллективных действиях» (ОКД) было призвано урегулировать некоторые проблемы координации действий кредиторов в случаях реструктуризации задолженности.
Domestic bond markets have also grown substantially, driven primarily by sovereign debt issues. Внутренние рынки облигаций также значительно выросли под влиянием главным образом вопросов суверенного долга.
However, bond investors remained risk averse, owing to concerns surrounding the United States budget and debt ceiling negotiations. Вместе действующие на рынке облигаций инвесторы по-прежнему стремились уйти от риска из-за опасений, связанных с бюджетом и пересмотром лимита государственного долга Соединенных Штатов.
The reliance on bond financing also requires consideration for appropriate mechanisms to allow orderly debt restructurings in case of defaults or payments difficulties. Акцент на финансирование за счет выпуска облигаций ставит также вопрос о создании надлежащих механизмов, обеспечивающих проведение упорядоченной реструктуризации задолженности в случае дефолта или трудностей с платежами.
The fall in bond yields has extended to a far broader range of debt than just government paper. Падение доходности облигаций расширяется на гораздо более широкий диапазон долга, чем просто ценные бумаги государства.
For sovereign bonds held by other sovereigns, the Paris Club of creditor countries has developed procedures for handling the debt. Для суверенных облигаций, находящихся у других государств, Парижский клуб стран-кредиторов разработал процедуры управления долгом.
With credit markets impaired, the Fed could buy more government bonds or private-sector debt. С ухудшением состояния кредитных рынков ФРС могла бы купить больше правительственных облигаций или долгов частного сектора.
Most of its debt owed to private creditors is now in the form of bonds. Большая часть их задолженности частным кредиторам в настоящее время имеет форму облигаций.
A recurring issue is the amount of local-currency bonds the Government issues in exchange for the external debt. В связи с этим часто возникает вопрос о количестве облигаций в местной валюте, выпускаемых правительством в обмен на внешнюю задолженность.
One way of building up such reserves is to sterilize capital inflows through the issue of domestic public debt. Наращивать такие резервы можно, например, путем изъятия поступающего в страну капитала за счет выпуска облигаций внутреннего государственного займа.
Many developing countries, particularly in Latin America, have developed their government bond markets in part by issuing dollar-denominated or dollar-linked debt. Многие развивающиеся страны, особенно в Латинской Америке, развили свои рынки государственных облигаций частично путем выпуска долларовых или привязанных к доллару долговых облигаций.
Most of the proceeds continued to be used to amortize maturing debt obligations or to swap Brady bonds. Основная часть поступлений от этого по-прежнему использовалась для погашения долговых обязательств по мере наступления их срока или для замены облигаций, выпущенных в рамках плана Брейди.
Argentina had engaged in several Brady swaps to restructure debt since 1997. В период с 1997 года Аргентина провела несколько операций с использованием облигаций Брейди в целях реструктуризации своего долга.
Without Ecuador's gimmicks, buybacks do not seem to be the solution to Greece's debt overhang. Без уловок Эквадора выкуп облигаций, похоже, не будет решением проблемы задолженности Греции.
Sovereign debt was eventually restructured through the creation of "Brady bonds." Государственный долг был, в конце концов, реструктурирован при помощи создания «облигаций Брейди».