And I think this conversation's gone far enough. |
Разговор слишком далеко зашёл. |
A very... satisfactory conversation. |
Очень... удовлетворительный разговор. |
It was a quick conversation. |
Это был очень короткий разговор. |
Larry, this is a private conversation. |
Ларри, это личный разговор. |
It was a theoretical conversation. |
Это был теоретический разговор. |
Well, we all remember the conversation. |
Мы все помним этот разговор. |
We need to finish our conversation from earlier. |
Нам нужно закончить тот разговор. |
We've been having the same conversation for years. |
Мы годами повторяем этот разговор. |
Let us resume our conversation. |
Давайте возобновим наш разговор. |
How will this conversation end? |
Чем закончится этот разговор? |
Because the conversation could go something like this: |
Разговор может получиться таким: |
I think this conversation is over. |
По-моему, этот разговор окончен. |
I was just making conversation. |
Я просто поддерживаю разговор. |
This is a conversation about work. |
Этот разговор о работе. |
This conversation was privileged, right? |
Это ведь конфиденциальный разговор? |
Make sure I can hear the conversation. |
Я должен слышать весь разговор. |
Love is a conversation. |
Любовь - это разговор. |
It seems like he's listening to Mulaney's conversation. |
Похоже он слушает их разговор. |
This conversation isn't over. |
Этот разговор ещё не закончен. |
Yesterday I had a conversation. |
Вчера у меня состоялся разговор. |
I'd rather we continued our conversation. |
Давайте продолжим наш разговор. |
This is a ridiculous conversation. |
Это какой-то нелепый разговор. |
I find their conversation stimulating. |
Этот разговор придает стимул. |
Just weird conversation in the elevator. |
Просто странный разговор в лифте. |
This is a functional conversation. |
Очень даже конструктивный разговор. |