Conversation is interactive communication between two or more people. |
Разговор - это форма интерактивного, спонтанного общения между двумя или более людьми. |
Conversation also has served as an occasion to arrange, at last, the big lunch halt. |
Разговор и послужил поводом устроить, наконец, большой обеденный привал. |
Conversation is an annoyance within an indulgence... |
Разговор - помеха во время этого потакания. |
I feel like Gene Hackman in The Conversation. |
Я словно Джин Хэкмен в фильме "Разговор". |
Conversation is defined as what is happening behaviorally between two or more participants in the communication process. |
Разговор определяется как то, что происходит между двумя или более участниками процесса коммуникации на поведенческом уровне. |
Because you and I never would have had this Conversation. |
Без этого у нас не состоялся бы этот разговор. |
The Big Conversation will be expanded in 2008. |
В 2008 году «Большой разговор» будет расширен. |
In March 2008, the Premier announced that the Big Conversation would be expanded. |
В марте 2008 года премьер-министр заявил, что «Большой разговор» будет расширен. |
Conversation starts at 6:02. |
В 6:02 начинается разговор. |
Conversation wasn't very fruitful, but it did give me time to put together my grocery list. |
Разговор был не очень продуктивным, но он дал мне время составить список покупок. |
Third session: Conversation on Mediation - "Ways to Success" |
Третье заседание: разговор о посредничестве: пути достижения успеха |
We've been sitting here all night and the longest Conversation you've had with a woman was when your mom called. |
Мы сидим здесь весь вечер, и самый длинный разговор с женщиной у тебя был, когда твоя мама позвонила. |
Conversation between you and Christine Wakely recorded yesterday. |
Разговор между вами и Кристин Вэйкли, записанный вчера |
Paperworks, Moscow 2006 - Conversation between a Deaf and a Dense Person. |
Галерея «Paperworks», Москва 2006 «Разговор глухого с тупым». |
From the 2004 Forum, a facilitated and recorded dialogue process commenced, entitled, "The Conversation Project". |
Начиная с Форума 2004 года был начат упрощенный и документально оформленный диалог под названием "Проект"Разговор"". |
Conversation, coffee, or a bloke with a big unit, you call me, okay? |
Разговор, кофе, или парень с большим прибором, ты звони мне, ладно? |
Beyond the new concepts of Enterprise 2.0 that are based on subsequent technological developments (Blogs, wikis, social networks) a number of authors saw and conceived beyond the change of "The Conversation" before it occurred. |
Помимо новой концепции Enterprise 2.0, которые основаны на последующих технологических разработок (блоги, вики, социальные сети) Авторы увидели и задуман после изменения "Разговор" до его совершения. |
HOLLOW EYES, 22-INCH WAIST, INABILITY TO HOLD A CONVERSATION? |
Пустые глаза, талия в двадцать два дюйма, неспособность поддерживать разговор. |
YOU CAN'T TELL ANYBODY WE HAD THIS CONVERSATION. |
Только этот разговор должен остаться между нами. |
Conversation is the exchange or interaction itself. |
Разговор воспринимается как обмен или взаимодействие. |
The latter were a detailed ink and watercolour labelled Conversation with Smaug and a rough coloured pencil and ink sketch entitled Death of Smaug. |
Последними были нарисованный чернилами и акварелью рисунок, названный «Разговор со Смаугом» (англ. Conversation with Smaug), и грубый набросок карандашом и чернилами, названный «Смерть Смауга» (англ. Death of Smaug). |
Summarizing these properties, one authority writes that "Conversation is the kind of speech that happens informally, symmetrically, and for the purposes of establishing and maintaining social ties." |
Обобщая вышесказанное, один из исследователей пишет: «Разговор - вид речевого взаимодействия, которое происходит неформально, симметрично и для целей установления и поддержания социальных связей.» |
I could flatten any conversation. |
Я могу сравнять с землей любой разговор. |
Just making polite dinner conversation. |
Я просто поддерживаю вежливый разговор за ужином. |
I had the same conversation. |
У меня был с ним такой же разговор. |