| This conversation's over. | Так, все, разговор окончен. |
| Just like this conversation. | Так же, как и этот разговор. |
| You have your conversation. | У вас свой разговор, у меня свой. |
| An old man broke into our conversation. | В наш разговор вмешался старик. |
| Mary broke in on our conversation. | Мэри вмешалась в наш разговор. |
| He overheard the conversation by accident. | Он случайно подслушал этот разговор. |
| He interrupted our conversation. | Он прервал наш разговор. |
| This is just a conversation, friendly conversation, Dale. | Просто дружеский разговор, Дэйл. |
| Got any good conversation starters? | У тебя есть фразы, с которых лучше начать разговор? |
| This conversation is over. | Послушай, мы сейчас прекращаем этот разговор. |
| This is a simple conversation... | Это откровенный разговор между отцом и сыном. |
| Can someone explain this conversation? | Входите! - Кто-нибудь объяснит, о чем разговор? |
| It's another conversation. | Но это другая тема и другой разговор. |
| I was making conversation. | Ронни, я просто поддерживала разговор. |
| Our conversation was quite revealing. | Интересный у нас с ней разговор получился. |
| The conversation switched to politics. | Разговор перешёл на политику. |
| How do I stop this conversation? | Как мне остановить этот разговор? |
| This conversation is not being recorded. | Наш разговор не прослушивается. |
| This is a very confusing conversation. | Это очень запутанный разговор. |
| At least Mom can hold a conversation. | Мама хоть может поддерживать разговор. |
| Or did I just imagine having that conversation? | Или этот разговор мне приснился? |
| Is it me or this an odd conversation? | А разговор какой-то странный. |
| So this conversation's over. | Так что этот разговор окончен. |
| Our conversation is about to be recorded by the authorities. | Наш разговор будет записан властями. |
| You have to start the conversation. | Ты должен первым начать разговор. |