We had that conversation last time we met. |
Об этом мы уже говорили в прошлую нашу встречу. |
Okay, so we haven't had that conversation. |
Ладно, мы об этом ещё не говорили. |
Let's forget we had this conversation. |
Давайте забудем, что мы об этом говорили. |
I guess we've never had this conversation. |
Представим, что мы об этом никогда не говорили. |
Probably so we'd have this conversation. |
Вероятно для того чтобы мы об этом говорили. |
Monica, we've had this conversation. |
Моника, мы ведь уже говорили... |
We had that conversation in Hawaii. |
Мы говорили о том же на Гавайях. |
You told him about our conversation? |
Ты рассказал ему, о чём мы говорили? |
We haven't had a single conversation about anything except your father. |
Мы никогда не говорили ни о чём, кроме вашего отца. |
Well, he's alone and it wasn't really a lengthy conversation. |
Он один. А говорили мы недолго. |
Last time we met, we had a conversation... |
В нашу прошлую встречу мы говорили... |
I overheard your conversation about how "like" is a language prophylactic. |
Я слышала, как вы говорили, что "типа" снижает эмоциональность. |
That conversation took place in my bedroom. |
Мы говорили у меня в спальной. |
'cause I know you had a conversation with him right before he was shot. |
Я знаю, что вы говорили с ним прямо перед стрельбой. |
Because, obviously, Leandra, your parents never had a conversation with you about mixed messages. |
Это же очевидно, Леандра, родители не говорили с тобой о сообщениях с намеками. |
We never had a serious conversation about it, I don't think. |
Мне кажется, мы никогда об этом серьёзно не говорили. |
But we never had this conversation. |
Но мы об этом не говорили. |
Teddy and I were married four months ago, so your conversation was not a recent one. |
Мы с Тедди поженились 4 месяца назад, значит говорили вы с ним достаточно давно. |
And where did you and Ana have this conversation? |
А где вы с Ана об этом говорили? |
I don't know how lever had a real conversation with him. |
Я даже не понимаю, о чем мы с ним говорили. |
We've had this conversation a hundred times. |
Мы сто раз об этом говорили! |
Didn't we just have a conversation about that? |
Разве мы только что не об этом говорили? |
People sometimes think that 100 percent's going to be hard, and we've had the conversation in the business. |
Люди иногда думают, что добиться 100% будет трудно, и мы говорили об этом в компании. |
You remember that conversation we were having, about lying? |
Помнишь что мы говорили про обман? |
I never felt more understood than in that moment when I looked her in the eye and had this conversation with her. |
Я никогда не чувствовала такого понимания, как в тот момент когда я смотрела ей в глаза и мы с ней говорили. |