Construction of a new temporary holding facility in Ust-Kamenogorsk with capacity for 28 persons has been completed. |
Завершено строительство нового изолятора временного содержания в городе Усть-Каменогорске на 28 койко-мест. |
According to the Government, evidence was collected and examined and the judicial investigation was completed on 21 August 2013. |
Как сообщает правительство, следственные материалы были собраны и изучены, и судебное следствие было завершено 21 августа 2013 года. |
It has been actively providing support and protection for witnesses who have testified in completed cases before the International Criminal Tribunal for Rwanda. |
Отделение обеспечивает активную поддержку и защиту свидетелей, давших показания по делам Международного уголовного трибунала по Руанде, рассмотрение которых уже завершено. |
The deployment of the last unit of the 17 authorized formed police units was completed. |
Было завершено развертывание последнего контингента в составе 17 санкционированных сформированных полицейских подразделений. |
The programme also completed supervisors' training in at least six factories, reaching 121 participants. |
В рамках программы также было завершено обучение руководителей по крайней мере на шести фабриках, в общей сложности для 121 участника. |
All designating States and States of residence have replied in the cases completed during the reporting period. |
Все предлагающие к включению в перечень позиции государства и государства проживания представили ответы в делах, рассмотрение которых было завершено в отчетный период. |
A survey of children living in the street in Casablanca was completed in November 2011. |
В ноябре 2011 года завершено обследование, посвященное беспризорникам Касабланки. |
2.3 The supplementary investigation was completed on 20 June 2000. |
2.3 Дополнительное расследование было завершено 20 июня 2000 года. |
The preliminary criminal investigation was completed on 30 May 2011 and the case transferred to the Khujand City Court for further consideration. |
Предварительное следствие было завершено 30 мая 2011 года, после чего дело было передано для дальнейшего рассмотрения в суд города Худжанда. |
Apparently your education hasn't been completed yet. |
Несомненно, твое образование еще не завершено. |
Things related to me... completed. |
Вещи связанные со мной... Завершено. |
Until that jump tower is completed we'll focus on basics and physical training. |
Пока строительство трамплина не завершено... мы рассмотрим основы и займёмся физикой. |
Circuitry regeneration 75% completed, Yes. |
Восстановление схем завершено на 75%. |
The AMISOM headquarters in Mogadishu was completed in April, to host up to 85 personnel. |
В апреле было завершено строительство штаба АМИСОМ в Могадишо, рассчитанного на 85 человек. |
Also, two new technical and vocational training centres were completed in 2 administrative regions. |
Кроме того, в двух административных округах было завершено строительство двух новых центров профессионально-технической подготовки. |
The distribution of funds that were collected by the Foundation for the victims of the terrorist act in Beslan is practically completed. |
Распределение средств, собранных Фондом для жертв теракта в Беслане, практически завершено. |
At present, China is working with the Provisional Technical Secretariat to prepare for the certification of the stations already completed. |
В настоящее время Китай в сотрудничестве с Временным техническим секретариатом ведет подготовку к аттестации станций, строительство которых уже завершено. |
The study was completed in April 2007 and submitted to the Board at its fifty-fourth session. |
Исследование было завершено в апреле 2007 года и представлено на рассмотрение Правления Фонда на его пятьдесят четвертой сессии. |
It will build on the lessons learned from the quick-impact pilot "Youth Advocacy Initiative" completed in December 2008. |
Она будет основываться на уроках, извлеченных из процесса реализации экспериментального проекта с быстрой отдачей «Инициатива поддержки молодежи», осуществление которой было завершено в декабре 2008 года. |
The training of 16 PTPH trainers was successfully completed on 10 January. |
10 января было успешно завершено обучение 16 инструкторов ЧПГЗ. |
Within phase I of the establishment of site B, the installation of the foundation for satellite antennas and five systems was completed. |
В рамках первого этапа создания объекта В было завершено сооружение фундамента для спутниковых антенн и пяти систем. |
A study completed regarding the specifications of certain requirements set out in Directive 2003/102/EC indicated a need to provide amendments. |
Было завершено исследование, касающееся характеристик определенных требований, излагаемых в Директиве 2003/102/ЕС; в этом исследовании отмечается необходимость внесения поправок. |
Construction of the separation Barrier in the West Bank commenced in 2002 (almost completed). |
Строительство разделительной стены на Западном берегу началось в 2002 году (практически завершено). |
The Study had been completed and the findings were promulgated in October 2007. |
Исследование было завершено, а его результаты были обнародованы в октябре 2007 года. |
The mediation case in question was completed at the end of May 2004. |
Рассмотрение этой претензии было завершено в конце мая 2004 года. |