Английский - русский
Перевод слова Completed
Вариант перевода Завершено

Примеры в контексте "Completed - Завершено"

Примеры: Completed - Завершено
High resolution mapping of both East and West blocks was completed during the research expedition. В ходе этой научно-исследовательской экспедиции было завершено составление карт с высокой разрешающей способностью как Восточного, так и Западного блока.
An analytical study on challenges and policy responses for informal settlements was completed. Было завершено аналитическое исследование, посвященное проблемам, создаваемым неформальными поселениями, и ответным мерам в области политики.
The study was completed in December 2006 and is now being reviewed. Указанное исследование было завершено в декабре 2006 года, и в настоящее время оно находится на стадии редактирования.
That study was completed last September. Это исследование было завершено в сентябре прошлого года.
This document was completed in April 2007. Составление этого документа было завершено в апреле 2007 года.
In June 2008, both investigations were completed. В июне 2008 года следствие по обоим делам было завершено.
Uganda completed the pilot phase of the UNCTAD Business Linkages Programme. В Уганде было завершено осуществление экспериментального этапа программы ЮНКТАД по развитию деловых связей между предприятиями.
Most action items have been completed or are progressing as planned. Осуществление большинства предусмотренных в плане мер либо завершено, либо идет в соответствии с планом.
The study was completed early in 2011, and the outcome will inform senior management strategic decisions and directions. Это исследование было завершено в начале 2011 года, и его результаты будут положены в основу стратегических решений и указаний старшего руководства.
Construction was completed in the fourth quarter of 2009 and the facility became fully operational shortly thereafter. Строительство было завершено в четвертом квартале 2009 года, и вскоре после этого объект стал полностью функциональным.
The initial deployment of the force was completed by August 2011. Первоначальное развертывание сил было завершено к августу 2011 года.
The planned construction of 19 enabling military camps was completed. Завершено запланированное строительство 19 лагерей подготовки военнослужащих.
A total of 13 projects were completed during the reporting period and the remaining 25 projects were nearing completion. В течение отчетного периода было завершено в общей сложности тринадцать проектов, а работа над еще 25 близилась к концу.
Of the approved projects, 24 were completed. Завершено 24 из всех утвержденных проектов.
Stating that implementation had begun but not completed. Additional information requested on 5, 10. С указанием того, что выполнение началось, но не было завершено, и с просьбой представить дополнительную информацию по пунктам 5, 10.
2.10 On 24 June 2003, the investigation was completed. 2.10 24 июня 2003 года следствие было завершено.
This is attested by their signatures on the report informing them that the preliminary inquiry was completed. Об этом свидетельствуют их подписи на уведомлении о том, что предварительное следствие завершено.
However, according to a medical report of 4 April 2005, his medical treatment for tuberculosis has been completed. Однако, согласно медицинскому заключению от 4 апреля 2005 года, лечение от туберкулеза уже завершено.
75 per cent of construction was completed. Завершено строительство 75 процентов намеченных объектов.
When an output is not implemented or completed during the biennium, it is reported as terminated. В том случае, если мероприятие не осуществляется или его осуществление не завершено в течение отчетного двухгодичного периода, оно считается отмененным.
The IPSAS opening balance sheet as at 1 January 2012 was completed in June 2012. Составление соответствующего требованиям МСУГС начального баланса активов и пассивов по состоянию на 1 января 2012 года было завершено в июне 2012 года.
Another 23,000 will be isolated if the wall is completed as planned. Еще 23000 будут изолированы, если строительство стены будет завершено согласно плану.
Programme leaders were engaged for each of the two areas and structural and administrative start-up activities completed. По каждой из этих тем были назначены руководители программ, и было завершено принятие организационных и административных первоначальных мер.
This case has completed its written and oral proceedings and is now under deliberation by the Court. По этому делу было завершено письменное и устное производство, и в настоящее время Суд проводит по нему совещание.
The hub is expected to be fully operational with all construction completed and all staff deployed by March 2012. Ожидается, что этот центр станет полностью действующим - будет завершено все строительство и будут развернуты все сотрудники - к марту 2012 года.