Английский - русский
Перевод слова Completed
Вариант перевода Завершено

Примеры в контексте "Completed - Завершено"

Примеры: Completed - Завершено
The United Nations Detention Facility, which was officially completed at the end of August, also calls for its own complement of staff. Следственный изолятор Организации Объединенных Наций, сооружение которого было официально завершено в конце августа, также нуждается в своем собственном штате сотрудников.
Similarly, in Ethiopia, a rapid assessment study was conducted and completed. The results will assist the Government in establishing national policies and strategies in demand reduction. В Эфиопии также проводилось и было завершено оперативное аналитическое обследование, результаты которого будут использоваться правительством при разработке национальной политики и стратегий в области сокращения спроса на наркотики.
The Community-Based Demonstration Pilot Projects, which promoted Aboriginal-specific community-based initiatives to improve the retention rate in school of Aboriginal students, were completed. Было завершено осуществление двух общинных демонстрационных экспериментальных проектов, которые содействовали реализации общинных инициатив, направленных на сокращение численности бросающих школу учащихся из числа коренных жителей.
Programming to further enhance the inter-office voucher import process to facilitate the processing of inter-office transactions between IMIS sites was completed in 2001. Разработка программы дальнейшего совершенствования ввода авизо внутренних расчетов для облегчения обработки внутренних операций между отделениями, оборудованными ИМИС, было завершено в 2001 году.
If this has not been completed within a period of six months, the Security Council should impose an international embargo on diamonds from these countries. Если внедрение этой системы не будет завершено в течение шести месяцев, то Совету Безопасности следует ввести международное эмбарго на алмазы из этих стран.
The STPP plant had not yet been completed on 2 August 1990. Строительство предприятия ТПФН по состоянию на 2 августа 1990 года еще не было завершено.
Now that IMIS Release III implementation has been completed at the eight major duty stations, this problem is not expected to recur. Теперь, когда внедрение третьей очереди ИМИС завершено в восьми основных местах службы, эта проблема, как ожидается, больше не возникнет.
The United Nations Conference Centre at ECA was recently completed at a cost of over $115 million. Недавно было завершено строительство Конференционного центра Организации Объединенных Наций в ЭКА, на которое было израсходовано свыше 115 млн. долл. США.
On page 2 the respondents are asked to answer certain questions only if their building has been completed since 1991. На второй странице респондентам предлагается ответить на некоторые вопросы в том случае, если их строение было завершено строительством в 1991 году или позже.
Two further trials have been completed; judgement is expected shortly (Rutaganda, Musema). Было завершено рассмотрение еще двух дел; по ним вскоре будут вынесены приговоры (Рутаганда, Музема).
On the harmonization of procedures, UNICEF was working to go beyond the harmonization of budget formats and terminology, which had been completed a year ago. Что касается согласования процедур, то в ЮНИСЕФ предпринимаются усилия с целью пойти в этой работе дальше, не ограничиваясь согласованием форматов бюджетов и терминологии, которое было завершено год назад.
The hearing of evidence in the Government II trial has been completed but the Trial Chamber is still to receive closing briefs and oral arguments. Рассмотрение материалов в рамках судебного процесса по делу «Правительство II» было завершено, но судебная палата все еще получает по нему заключительные записки и заслушивает устные аргументы.
The Forestry Outlook Study for Africa, which resulted in a regional analysis as well as five subregional analyses, was completed in 2003. В 2003 году было завершено исследование о перспективых развития лесного хозяйства в Африке, после чего был проведен общерегиональный анализ, а также анализ положения в пяти субрегионах.
The primary survey of these two villages and two other villages has been completed. Завершено первоначальное обследование положения в этих двух деревнях, а также в двух других деревнях.
With project funding, construction was also completed on two toilet blocks, two water reservoirs, and a computer laboratory at the Amman training centre. За счет средств проектов было завершено также строительство двух туалетных блоков, двух резервуаров для хранения воды и компьютерной лаборатории в центре учебной подготовки в Аммане.
The Commission was further informed that third reading had also largely been completed of the chapter regarding transport documents and electronic transport records. Кроме того, Комиссия была проинформирована о том, что в значительной степени было завершено также третье чтение глав, касающихся транспортных документов и транспортных электронных записей.
Investment policy reviews: Eight investment policy reviews have been completed since the São Paulo Conference. Обзоры инвестиционной политики: После Сан-Паульской конференции было завершено восемь обзоров инвестиционной политики.
When the ICTR Prosecutor and I appeared before the Council in June 2006, 55 persons had their cases completed or ongoing. Когда Прокурор МТБЮ и я выступали в Совете в июне 2006 года, к тому времени было уже завершено или еще продолжалось рассмотрение дел 55 лиц.
The east-west economic corridor was largely completed in 2005, including the construction of the second Mekong bridge and the renovation of all relevant roads. В 2005 году было в значительной степени завершено создание экономического коридора Восток-Запад, включая сооружение второго моста через реку Меконг и модернизацию всех значимых дорог.
Four of these ten new cases have commenced as of today and in one of them the evidence phase has already been completed. На сегодняшний день четыре из этих десяти новых дел уже находятся на этапе рассмотрения, а по одному из них завершено слушание свидетельских показаний.
With only about 28 completed projects in the climate change portfolio, it is difficult to assess further replication and sustainability of project results. Поскольку из портфеля проектов по изменению климата было завершено всего лишь примерно 28 проектов, трудно оценить перспективы тиражирования и устойчивости результатов проектов.
Because few GEF medium-sized and full projects have been completed, it is difficult to evaluate the full impacts of these projects. Поскольку было завершено лишь несколько среднемасштабных и полномасштабных проектов ГЭФ, трудно дать полную оценку эффективности этих проектов.
The campaign had been completed in Kabul City, with over 600,000 children immunized in three weeks, and was continuing in other regions despite some difficulties caused by instability. Проведение кампании было завершено в Кабуле, где в течение трех недель прививки были сделаны более чем 600000 детей, и она продолжается в других районах, несмотря на определенные проблемы, обусловленные нестабильностью.
In order to prepare the sites of Dinara, Atrush, Bablo, Nizar and Dahuk, a technical survey was completed. В целях подготовки объектов в Динаре, Атруше, Бабло, Низаре и Дохуке было завершено техническое обследование.
By June 2003, five sessions had been held, during which the first two readings of the draft convention had been completed and the third started. К июню 2003 года были проведены пять сессий, в ходе которых было завершено рассмотрение проекта конвенции в первых двух чтениях и начато третье чтение.