Английский - русский
Перевод слова Completed
Вариант перевода Завершено

Примеры в контексте "Completed - Завершено"

Примеры: Completed - Завершено
Norway had completed a survey on the effectiveness of treatment methods for men in 2002. В Норвегии в 2002 году было завершено исследование по вопросу об эффективности методов реабилитации для мужчин.
The implementation of the information system for state border control has been completed and is already in use. Завершено создание информационной системы для Государственной службы пограничного контроля, и эта система уже действует.
The third phase of the operation was completed on 29 May 2004. Осуществление третьего этапа операции было завершено 29 мая 2004 года.
Five trials and sentencing proceedings and 31 appeals were completed within the reporting period. За отчетный период было завершено 5 судебных процессов с вынесением приговора и 31 апелляция.
The new registration software has been completed in version 1.0 and roll-out has started, together with improved registration and population data management procedures. В версии 1.0 завершено новое регистрационное программное обеспечение, которое внедряется на практике вместе с усовершенствованными процедурами регистрации и управления демографическими данными.
The ninth replenishment of the African Development Fund was completed in January 2003. Девятое пополнение Африканского фонда было завершено в январе 2003 года.
Once that study was completed, the matter would be submitted as a bill for the approval of Parliament. Как только это исследование будет завершено, вопрос о ратификации будет передан на рассмотрение парламента на предмет принятия соответствующего законопроекта.
An analytical study titled Major Developments and Recent Trends in International Banana Marketing Structures has been completed and will be available in early 2003. Завершено и в начале 2003 года будет издано аналитическое исследование, озаглавленное "Основные события и последние тенденции в рамках международных структур маркетинга бананов".
As at July 2003, three trials with four accused have already been completed. На июль 2003 года было завершено три судебных процесса против четырех обвиняемых.
In three cases the investigation has already been completed and the relevant case files forwarded to the courts. Следствие по трем делам уже завершено, и соответствующие материалы направлены в суд.
The deployment of some 3,000 troops from South Africa, Ethiopia and Mozambique was completed by October 2003. Развертывание порядка 3000 военнослужащих из Южной Африки, Эфиопии и Мозамбика было завершено к октябрю 2003 года.
The study has been completed and copies will be made available at the third session of the Forum. Это исследование уже завершено, и экземпляры доклада о его результатах будут распространены на третьей сессии Форума.
The installation of the new management team was completed on 1 August 2004. 1 августа 2004 года было завершено создание новой группы по вопросам управления.
This purpose-built laboratory building was completed in August 2001. В августе 2001 года было завершено строительство специализированной лаборатории.
The examination of all agenda items had been completed on time and the anticipated outcomes had been achieved. На ней своевременно было завершено рассмотрение всех пунктов повестки дня и были достигнуты желаемые результаты.
The coercive measures are revoked if the proceedings before the court have not been completed within three months. Принудительные меры отменяются в случае, если разбирательство в суде не было завершено в течение трех месяцев.
To date, 151 projects and activities, worth $1.85 billion, have been completed. На сегодняшний день завершено выполнение 151 проекта и целевых мероприятий общей стоимостью 1,85 млрд. долл. США.
A postgraduate research programme to develop a fast debris cloud propagator was recently completed at the University of Southampton. Недавно в Сауптгемптонском университете было завершено осуществление аспирантской исследовательской программы по разработке быстродействующего пропагатора облака космического мусора.
It thus asked the Government to indicate whether this survey has been completed. В связи с этим Комитет просил правительство сообщить, было ли завершено проведение этого обследования.
First expert meeting completed (April 2004) Завершено проведение первого совещания экспертов (апрель 2004 года)
The Administrative Sector's electrical project was completed and is functioning. Завершено осуществление проекта модернизации системы электроснабжения для административного сектора, и система функционирует.
(proposal, ongoing, completed) (предложение, в процессе осуществления, завершено)
Partial rehabilitation of basic instruction centre of Cumere completed. Завершено частичное восстановление центра начальной подготовки в Кумере.
In Kenya, two trials have been completed and 18 pirates have been convicted. В Кении завершено два судебных разбирательства, и осуждено 18 пиратов.
Issuance of personnel actions in IMIS for every staff transitioning from the old to the new system was completed. В системе ИМИС было завершено оформление кадровых решений по всем сотрудникам, охваченным в рамках перехода от старой системы к новой.