This study was completed in August 1992. |
Это исследование было завершено в августе 1992 года. |
The indispensable extension of these services has not yet been completed and will require further assistance from the Member States. |
Крайне необходимое расширение этих услуг пока не завершено и потребует дальнейшей помощи со стороны государств-членов. |
The national mine survey, which was undertaken by a British non-governmental organization, Halo Trust, has now been completed. |
В настоящее время завершено составление карт минных полей в стране, которым занималась английская неправительственная организация "Хейлоу траст". |
Pilot studies on the aquifers underlying urban areas were completed in several regions. |
В нескольких регионах было завершено проведение экспериментальных работ по обследованию водоносных горизонтов под городскими районами. |
Since the preparation of the last report, phase 1 of the project has been completed. |
З. С момента подготовки последнего доклада было завершено осуществление этапа 1 проекта. |
The implementation of the political phase of the Accords has largely been completed, and on schedule. |
Осуществление политической фазы Соглашений в основном завершено в срок. |
The project is still not completed because of funding shortfalls and equipment delivery problems. |
Осуществление проекта пока не завершено из-за нехватки средств и проблем, связанных с поставками оборудования. |
After that period, the defendant must be released from custody, regardless of whether the preliminary investigation has been completed. |
По истечении этого срока подследственный должен быть освобожден из-под стражи вне зависимости от того, было ли завершено предварительное следствие. |
Treatment was completed for 123 persons in 1995. |
В 1995 году было завершено лечение 123 человек. |
Implementation of those arrangements had commenced in 1994 and was completed in 1995. |
Введение этих механизмов началось в 1994 году и было завершено в 1995 году. |
A wilderness map for the region and an operational pilot database containing selected geographical data sets have been completed. |
Завершено составление карты нетронутых территорий этого района и создана экспериментальная оперативная база данных, включающая в себя массивы отобранных географических данных. |
A new terminal building for this field was completed in 1995 with funding from FAA grants. |
За счет субсидий Федерального управления авиации в 1995 году было завершено строительство здания нового терминала для этого аэропорта. |
Rehabilitation of the Bethel Primary School and the Cork Hill Road was substantially completed as well. |
Восстановление начальной школы в Бетеле и дороги "Корк-хилл роуд" также было в основном завершено. |
In addition, construction of a new abattoir was completed. |
Кроме того, завершено строительство новой скотобойни. |
The basic agreement for Eastern Slavonia must be implemented in full and the return of refugees and displaced persons to this region completed. |
Основное соглашение по Восточной Славонии должно быть полностью выполнено, а возвращение беженцев и перемещенных лиц в этот регион завершено. |
In order to learn from the experience of others, a comparative study had recently been completed of 10 jurisdictions throughout the world. |
В целях изучения мирового опыта недавно было завершено сопоставительное исследование десяти судебных систем различных стран. |
It is envisaged that the quartering of the UNITA forces will be fully completed during 1995. |
Предполагается, что расквартирование сил УНИТА будет полностью завершено в течение 1995 года. |
Government has donated land and space programme study has been completed; negotiations on conditions of provision of premises are ongoing. |
Правительство предоставило в безвозмездное пользование земельный участок, и было завершено исследование по программе распределения помещений; в настоящее время ведутся переговоры относительно условий предоставления помещений. |
OMS New common premises were completed in September 1995. |
Строительство новых общих служебных помещений завершено в сентябре 1995 года. |
The rehabilitation of the power stations and transmission lines was completed and continuous supply of energy assured as of end 1995. |
Было завершено восстановление электростанций и линий электропередач, и в конце 1995 года было обеспечено бесперебойное снабжение электроэнергией. |
HDI (1994-1996), which consisted of 15 projects, was completed by September 1996. |
Осуществление ИРЛ (1994-1996 годы), которая состояла из 15 проектов, было завершено к сентябрю 1996 года. |
Research in this area was organized by UNU/WIDER and was completed in April 1995. |
Исследование по этому вопросу, организованное УООН/МНИИЭР, было завершено в апреле 1995 года. |
One third of the 700 schools targeted for reconstruction were completed before the first day of the school year. |
К первому дню учебного года было завершено восстановление одной трети из 700 школ, выбранных для этой цели. |
In 1999, baseline ground and aerial surveys for opium poppy cultivation were completed. |
В 1999 году было завершено осуществление исходных наземных обследований и аэрофотосъемки районов культивирования опийного мака. |
The World Bank presented such a screening tool that will be freely available on the World Bank web site when completed. |
Всемирный банк представил такое средство оценки, с которым можно свободно ознакомиться на вебстранице Всемирного банка, когда оно будет завершено. |