Английский - русский
Перевод слова Completed
Вариант перевода Завершено

Примеры в контексте "Completed - Завершено"

Примеры: Completed - Завершено
The database has just been completed and the results are in the process of being analysed. Составление базы данных завершено, и в настоящий момент ведется анализ результатов.
Almost 62 per cent of the Wall is now completed. К настоящему времени завершено строительство почти 62% стены.
In addition, a literacy programme had recently been completed successfully. Кроме того, недавно было с успехом завершено осуществление программы по ликвидации неграмотности.
This far-sighted decision became very relevant when the graphical part of the Register of Spatial Units was completed in 1995. З. Прозорливость этого решения стала очевидной, когда в 1995 году было завершено составление графической части Регистра пространственных единиц.
Several activities have so far been completed. На настоящий момент завершено проведение ряда мероприятий.
The research is completed and has been submitted to the Board of the Arts Council where it is under active consideration. Исследование уже завершено и представлено Руководящему комитету Совета по делам искусств, где оно в настоящее время активно обсуждается.
A total of 11 studies had been completed and several others were in preparation. В общей сложности завершено 11 исследований, а несколько других находятся в процессе подготовки.
In "Somaliland", the rehabilitation of the Mandera Police Academy was completed with UNDP support. В «Сомалиленде» при поддержке ПРООН было завершено восстановление Полицейской академии «Мандера».
The training was completed at the end of September and will be followed by a second training programme on the drafting of business plans. Обучение было завершено в конце сентября, и вскоре будет учреждена вторая учебная программа по подготовке бизнес-планов.
The UNIFIL investigation into the incident has been completed and the investigation report handed to the parties. Проведенное ВСООНЛ расследование этого инцидента было завершено, и доклад по итогам расследования был передан сторонам.
Regarding the maritime boundary, although the delineation has been completed, Cameroon and Nigeria are working on a framework agreement for cross-border cooperation. Что же касается морской границы, то установление границ уже завершено, и Камерун и Нигерия ведут сейчас переговоры по рамочному соглашению о трансграничном сотрудничестве.
The satellite switch-off was completed on 2 May 2011. Выключение спутника было завершено 2 мая 2011 года.
The Advisory Committee was informed that 52 quick-impact projects had been completed by 30 June 2006. Консультативному комитету было сообщено, что осуществление 52 проектов с быстрой отдачей было завершено к 30 июня 2006 года.
A study on the recovery of assets illicitly acquired by officials who cannot be prosecuted was completed in 2007. В 2007 году было завершено исследование о возвращении активов, полученных должностными лицами, которые не могут быть подвергнуты уголовному преследованию.
The total number of cases completed in first instance is now 27, involving 33 accused. В настоящее время в первой инстанции завершено разбирательство в общей сложности по 27 делам, касающимся 33 обвиняемых.
Global information technology study completed in first half of 2006. Глобальное обследование информационных технологий завершено в первой половине 2006 года.
The output was not completed as priorities were shifted to the elections Данное мероприятие не было завершено, поскольку первоочередное внимание было переключено на проведение выборов
Rehabilitation of the Zugdidi tuberculosis hospital was completed in May. В мае было завершено восстановление Зугдидской туберкулезной больницы.
A socio-economic study of mercury-containing products and their alternatives was completed as part of the development of the strategy. В рамках разработки этой стратегии было завершено проведение социально-экономического исследования в отношении продуктов, содержащих ртуть, и их заменителей.
The training of specialists was completed only five months before the beginning of the census. Обучение специалистов было завершено только за 5 месяцев до начала переписи.
The analysis and processing of all the data have been completed, including the petrographic study of thin sections made from the rock samples taken. Изучение и использование всех данных было завершено, в том числе петрографическое исследование тонких срезов образцов скальных пород.
Three prisons had been completed; the remainder were due for completion in August 2010. Три тюрьмы уже построены; строительство остальных будет завершено в августе 2010 года.
A new cell block was completed in 2008 which has helped to reduce the serious problem of overcrowding. В 2008 году завершено оборудование нового тюремного блока, что позволило существенно сократить серьезную проблему переполненности тюремных камер.
The operation achieved its main aims and successfully completed its tasks on 14 July 2005. В ходе этой операции были достигнуты ее основные цели и было успешно завершено выполнение ею своих задач 14 июля 2005 года.
The disarmament of another 44,046 former combatants has been completed. В настоящий момент завершено разоружение еще 44046 бывших комбатантов.